Семь звёзд (антология)
Составитель: Анатолий Уманский
Жанр: мистика, приключения
Издательство: Фаворит
Серия: Чёрные книги
Год издания: 2014
Похожие произведения:
Артур Конан Дойль «Перстень Тота» (рассказ)
«Кровь из гробницы мумии» (фильм)
«Пробуждение» (фильм)
«Семь звезд» — антология «египетского хоррора», составленная Анатолием Уманским и вышедшая в Иваново в прошлом году. Для ценителя жанра и любителя классических его образцов — весьма любопытное издание, предлагающее сразу несколько редкостей.
«Паровозом», если можно так выразиться, выступает знаменитый роман Брэма Стокера «Драгоценность семи звезд»: книга, не раз экранизированная, неоднократно изданная на русском, но... Предыдущие ее русские версии страдали двумя недостатками: во-первых, перевод был не особенно качественным. Во-вторых, в России издавалась только вторая редакция романа, слащавый финал которой был навязан автору издателями. Теперь мы можем ознакомиться с авторским видением романа.
Давно уже стало общим местом утверждение о том, что Стокер был писателем, в лучшем случае, неровным: его «Дракулу» высоко ценил, скажем, Александр Блок. Но другие произведения того же автора подобной популярностью не пользуются. И, в общем-то, из «Драгоценности семи звезд» можно понять, почему. Этот роман резко и увлекательно стартует, предлагая своего рода «загадку пустой комнаты» и настраивая читателя на детективный лад... Но разгадка тайны вряд ли порадует любителей Конан Дойля и Агаты Кристи. В какой-то момент действие резко меняет свою окраску, а в книге начинает сквозить привкус сентиментальной прозы. Пресловутая концовка, против которой выступали издатели, слегка меняет дело, но при этом оставляет ощущение недосказанности, оборванности. Есть, кстати, ощущение, что количество экранизаций как раз и объясняется этим ощущением незавершенности: история сама по себе неплоха, но так и тянет ее чуть-чуть доработать, выявить нераскрытый писателем потенциал. Насколько это получилось у киношников — вопрос, правда, спорный. Тот финал, который был известен русскому читателю ранее, придавал книге больше стройности, но окончательно убивал мистическую атмосферу, превращая книгу в подобие дамского романа.
Луиза Мэй Олкотт более всего известна по детскому роману «Маленькие женщины», истории взросления трех сестер, но любителям фантастики она интересна другим: по мнению исследователей, именно она ввела в оборот понятия «проклятье мумии». Рассказ «Заблудившийся в пирамиде, или Месть мумии» может показаться несколько сентиментальным, да и основной сюжетный поворот, немного постаравшись, можно вычислить, но написан он неплохо. А уж в те годы, когда он был впервые издан и читатель еще не был избалован «Мумиями» с Борисом Карлоффом, Кристофером Ли и Бренданом Фрэйзером — должно быть, производил немалое впечатление. По большому счету, перед нами истоки жанра.
«Летающая голова» А. Хайат Верила интересна уже тем, что в рассказе фигурирует не египетская, а индейская мумия. Да и само произведение получилось симпатичным, отчасти напоминающим того же «Пса» Лавкрафта, но менее мрачным и безысходным.
Ну и так далее — викторианский хоррор во всей красе и ассортименте, практически неизвестный у нас и довольно интересный пласт литературы. Наиболее необычным решением составителя следует назвать, пожалуй, финальную вещь сборника — «Садастор» Кларка Эштона Смита. По сути, это не сколько рассказ в привычной нам форме, сколько изысканное и атмосферное стихотворение в прозе. С одной стороны, подобный финал довольно резко выбивается из настроения и звучания предшествовавших произведений, но с другой — перекидывает мостик от хоррора викторианского к эпохе Лавкрафта, Дансени и Смита, которые были наследниками викторианцев, но никак не подражателями.
Комментариев: 0 RSS