DARKER

онлайн журнал ужасов и мистики

И смех, и грех, и ужасы кошмарные

Чтобы вызвать у читателя смех или ужас, писателю надо постараться. Обе эти эмоции не даются просто так: простенькие шуточки, как и слабенькие «бу!» — не произведут впечатления на искушенного человека. Да и вообще, чувство смешного и страшного крайне субъективно: что одного заставляет кататься по полу, у другого не вызовет и тени улыбки, и что одного пугает до чертиков, у другого рождает только зевоту. Чтобы раз за разом заставлять читателя хохотать до слез или содрогаться от ужаса, надо иметь особый талант.

А уж соединить эти две эмоции — задача вдвойне сложная. Наверное, поэтому мастеров черного юмора в литературе очень мало. Но они есть, и сейчас мы их вспомним.

Начнем наш обзор со времен давних, века этак из девятнадцатого. Расцвет жанра «история с привидениями» породил немало хороших иронических рассказов о сверхъестественном. Но ирония в подобных произведениях — это еще нечто далекое от черного юмора, хотя, конечно, отдельные авторы позволяли себе не только мило улыбнуться над страхами своих героев, но и кое-что покруче. Для примера вспомним очень своеобразного «Висящего гостя» самобытного русского писателя польского происхождения Осипа Сенковского. 

Эта история впервые опубликована еще в 1934 году, но вполне может дать фору даже современным триллерам. За шуточками да прибауточками скрывается настоящий саспенс, умело нагнетаемый автором. И хотя к мистическим историям это произведение не имеет никакого отношения, тем сильнее производимое «Висящим гостем» впечатление! Ирония здесь есть (в текстах Сенковского она присутствует всегда), но она очень недобрая, и потому не очень-то мешает не самому радужному настроению рассказа. Однако «Висящий гость» — это очень хорошее, но все-таки исключение, а не правило. В те времена иронические страшилки содержали в себе больше юмористических элементов, чем «ужасных».

Еще один автор, несколько выбивающийся из стройного ряда поборников иронических историй о привидениях, — Эдгар Аллан По. Да вот возьмите хотя бы «Короля Чуму» (1835) — что это? Рассказ, исполненный какой-то больной, инфернальной, неправильной, но при этом веселой атмосферы. Есть у автора и еще странные и забавные истории, к которым термин «черный юмор» очень даже применим: «Трагическое положение. Коса времени» (1838), «Черт на колокольне» (1839), «Человек, которого изрубили в куски» (1839)... Нестандартное, скажем так, воображение Эдгара По давало ему возможность писать такие вещи, которые и в голову никогда не придут иному Натаниэлю Готорну...

Едем дальше, перешагиваем порог XX века, ближе и ближе к нашим временам. И обнаруживаем... ну, ясно кого: Роберта Блоха. Пожалуй, это действительно первое имя, которое приходит на ум, когда речь заходит о черном юморе в литературе ужасов. И это понятно: за исключением, разве что, самого раннего этапа творчества, когда писатель увлекался египетской мифологией и лавкрафтовщиной, почти все его следующее творчество пронизано черным юмором. Тут можно вспомнить целую россыпь замечательных историй: «Звери Барсака» (1944), «Ученик чародея» (1949), «Люблю блондинок» (1956), «Игрушка для Джульетты» (1967), «Модель» (1975). Каждое из этих произведений хорошо своим неожиданным финалом, на которые Блох был мастер.

Упомянем еще и такую малоизвестную странную историю как «Мистер Стейнвей» (1954), в которой источник ужаса весьма необычен и даже, быть может, смехотворен — но только на первый взгляд. При ближайшем знакомстве с этим мистером становится понятно, что тут вовсе не до смеха. А также обратим внимание на небольшой рассказ Роберта Блоха, который, хоть вас и не напугает, но отменно повеселит: «Фотография» (1978). Без сатаны тут не обошлось, хе-хе-хе (диавольский смех)...

Роберт Артур, малоизвестный, но весьма интересный писатель, во многом похож на Блоха: он тоже не чужд черному юмору и за свою карьеру успел поработать не только сценаристом в Голливуде, но и с самим Альфредом Хичкоком! Знаете книжную серию детективов и триллеров «Альфред Хичкок представляет»? Так вот, немалое количество антологий этой серии в конце 50-х — 60-х годах было составлено именно Робертом Артуром. Кроме того, писатель выступил автором подростковых детективов под общим названием «Альфред Хичкок и три сыщика». На его счету — десять романов этого сериала.

Рассказы Роберта Артура, которые переводились на русский язык, делятся, по большому счету, на два типа:

1) милые и добрые фантастические и мистические истории («Марки страны Эльдорадо», «День чудес» и др.);

2) детективы и триллеры («Комната-могила», «Милое семейство» и др.).

Вот как раз во второй категории скрывается немало произведений, наполненных черным юмором. Самый известный подобный рассказ Артура — «Шутник» (1952). Он довольно прост: приятели решили пошутить над сторожем, но розыгрыш вышел им боком... Более интересна история «Смерть — это сон», изданная в 1957 году. Речь здесь идет о раздвоении личности. Дэвид с детства страдал от своего второго, «злого» эго — Ричарда. Однажды при помощи доктора Мэнсона Ричард был изгнан, но... Плохие парни ведь всегда возвращаются, правда? Так случилось и сейчас, вот только второе «я» Дэвида вернулось во сне... или наяву? Забавная и щекочущая нервы история. Вспомним также «Как избавиться от Джорджа?» 1959 года, в которой комический эффект вызывает финальная сцена.

Кроме собственного имени, Роберт Артур использовал некоторые псевдонимы, под которыми его произведения публиковались даже на русском. Например, рассказ «Бассейн» не единожды издавался по-русски за авторством Эндрю Бенедикта, а «Соседи» были подписаны именем Полина Смит. Подобные же короткие триллеры, в которых находилось место черному юмору, Артур публиковал в составляемых им сборниках рассказов серии «Альфред Хичкок представляет». Назовем несколько имен и названий из россыпи этих произведений, которых даже в переводе на русский выходило немало: «Приглашение на охоту» Джорджа Хитчкока, «Верный способ» Роберта Шпехта, «Словно и вправду рехнулся» Лоренса Блока, «Не оглядывайся» Фредерика Брауна, «Гроб № 14» Тэлмиджа Пауэлла... Да тысячи их! Стоит только начать разбираться во множестве антологий, которые представляет Альфред Хичкок, — и вероятность обнаружить целую россыпь «черноюморных» историй становится очень велика! Ведь в подобных книгах отмечались не только изобретательные, но и остроумные триллерщики-детективщики. Наверное, поэтому книжная серия пользуется популярностью и по сей день, хотя сегодня, конечно, число ее читателей заметно снизилось.

Третий автор, значительная часть творчества которого, как представляется, несет в себе заряд черного юмора, — Рональд Четвинд-Хейс. Его библиография, как у вышеуказанных двух писателей, довольно обширна, но с его произведениями мы знакомы довольно мало. Только в последние годы в антологиях стали появляться некоторые рассказы Четвинд-Хейса: «Упыри» (1975), «Оборотень и вампиры» (1975), «Творец» (1978). Это социальная сатира и иронические страшилки, которых, надо думать, в библиографии автора немало. Можно еще вспомнить забавные истории, которые известны, наверное, только гурманам, хотя и переводились на русский: «Рождество» 1975 года издания и «Холодные пальцы», вышедшие годом позже. Но наибольшую популярность по праву заслужил, конечно, «Шедмок» (1976). В этом рассказе черный юмор виден наиболее четко: ведь «шедди — лижут, мэдди — зевают, моки — дуют, шедмоки — всего лишь свистят». Хе-хе, «всего лишь», вы говорите? Прочтите эту оригинальную историю — и проверьте сами!..

Мы вспомнили троих авторов, в творчестве которых черный юмор является элементом если не постоянным, то часто встречающимся. Пожалуй, это действительно самые яркие представители той немногочисленной когорты писателей, что умеют грамотно смешивать ужас и смех. Но конечно, только их произведениями ограничиваться нельзя, и мы уже вспомнили некоторые истории из «коллекции Альфреда Хичкока».

Истории таких авторов как Джон Кольер и Роальд Даль порой тоже замечательно балансировали на грани страшного и смешного. К слову сказать, такие рассказы как «Деньги колдуна» (Кольер) и «Отчаянный прыжок» (Даль), например, появлялись в книгах, составленных Робертом Артуром для хичкоковской «коллекции». Мартин Уоддел, тоже весьма интересный автор, который русскоязычному читателю, увы, почти неизвестен, выдал однажды такую странную, страшную и веселую одновременно историю как «Грязные ноги». Не обошли черный юмор вниманием и более крупные фигуры: на счету Ричарда Матесона числится, например, «Большой Сюрприз», а среди бесчисленных новелл Жана Рэя находим такие озорные как «Золотые зубы», «Голова господина Рамбергера», «Мистер Галлахер возвращается домой», «Фальстаф вспоминает»... Напоследок вспомним еще одну забавную, но поистине страшную сказочку. Лин Картер и Дэйв Фоли, решив поиграть в литературную игру, сочинили однажды замечательного «Ползущего из Слизи», который формально является самым настоящим лавкрафтовским ужастиком, но в сути своей оказывается пародией — сделанной с любовью к первоисточнику/первоисточникам и большим вкусом.

Черный юмор многообразен, и в данной статье мы затронули лишь верхушку айсберга. Что ж, кто заинтересовался — смело пускайтесь в дальнейшее плаванье, вас ждет множество великолепных, смешных и пугающих открытий!

Комментариев: 0 RSS

Оставьте комментарий!
  • Анон
  • Юзер

Войдите на сайт, если Вы уже зарегистрированы, или пройдите регистрацию-подписку на "DARKER", чтобы оставлять комментарии без модерации.

Вы можете войти под своим логином или зарегистрироваться на сайте.

(обязательно)