DARKER

онлайн журнал ужасов и мистики

Мертвые с косами стоять… И тишина?

Царствие Хаоса / The End Is Now (антология)

Условный цикл: Триптих Апокалипсиса / The Аpocalypse Triptych

Составители: Джон Джозеф Адамс, Хью Хауи

Авторы: Джон Джозеф Адамс, Хью Хауи, Шеннон Макгвайр и др.

Жанр: триллер, социальная фантастика, ужасы

Издательство: АСТ

Серия: Фантастика: классика и современность

Год издания: 2017 (в оригинале — 2014)

Перевод: М. Клеветенко, Л. Шаутидзе, Л. Плостак и др.

Похожие произведения:

  • Майк Эшли «Апокалиптическая фантастика» (антология)
  • Джон Джозеф Адамс, Хью Хауи «Хаос на пороге» (антология)
  • Джон Джозеф Адамс, Хью Хауи «Хаос: отступление?» (антология)
  • В одном из предыдущих выпусков DARKER’а мы рассматривали первую часть «Триптиха Апокалипсиса» — «Хаос на пороге». Но вот конец света (в той или иной мере) наступил — и чем же порадовали нас авторы, как уже знакомые, так и новые?

    Тананарив Дью «Коллективный иммунитет» (Herd Immunity, 2014 г.)

    Самостоятельный текст, лишь условно продолжающий тему из предыдущего сборника. Однако такой же психологический, описывающий не столько конец света (в данном случае — процесс болезни), сколько переживания главной героини. Рассказ, прямо скажем, довольно простой, возможно, даже примитивный — но кто сказал, что жизнь людей после апокалипсиса станет интригующей? Возможно, как раз и будет примерно так же — шел-шел и помер, так ничего не поняв и не узнав.

    Скотт Сиглер «Шестой день охотничьей сторожки» (The Sixth Day of Deer Camp, 2014 г.)

    Продолжение «Охоты на оленей. День пятый». Все так же малоапокалиптично и многоинопланетянно. Рассматривать рассказ (да что там, весь цикл, так как в следующей книге «Триптиха» будет окончание истории) как постапокалипсис можно лишь с точки зрения инопланетян — почему-то они же прилетели вместе с детьми, может быть, у них на планете кризис. А так — просто социальная гуманистическая фантастика.

    Энни Беллет «Баю-баюшки, звезды» (Goodnight Stars, 2014 г.)

    Продолжение «Лунного прощания». В предыдущем рассказе автор выдоила все, что можно было, из лунного сеттинга, так что теперь действие перенесено на Землю. Получилась грустная семейная история на фоне медленно гибнущего мира.

    Чарли Джейн Андерс «Рок Мэннинг вас не слышит» (Rock Manning can’t Hear You, 2014 г.)

    Рассказ-истерика «Давай! Давай!» из прошлого сборника здесь превращается в историю взросления героя. Однако если персонаж немного и меняется внутренне, то его зацикленность на любительском кинематографе никуда не девается — и, если честно, это несколько раздражает.

    Шеннон Макгвайр «Плодовые тела» (Fruiting Bodies, 2014 г.)

    Продолжение одного из лучших рассказов предыдущего сборника — «Споры». Готовый сценарий для фильма ужасов — тягучего и ватно-серого, как и окружающий героиню мир. Наверное, один из немногих примеров в сборнике, когда разделение на три части абсолютно оправдано, и при этом каждый из текстов выглядит полноценной историей со своей кульминацией.

    Сара Ланган «Черный понедельник» (Black Monday, 2014 г.)

    Еще одно продолжение, на этот раз «Извративших любовь». Правда, если тот текст закрывал «Хаос на пороге», этот находится в первой трети. Возможно, на то у составителей был свой расчет, хотя какой-то концептуальной причины не видно. Зато очень сложно опознавать с ходу, продолжением чего именно является очередной рассказ. Тем более когда и предыдущий-то не особо запомнился.

    Здесь же связь с первым текстом вообще минимальна — это то, что обычно называют «вбоквел». Камерная история о лаборатории по созданию искусственного интеллекта в условиях всеобщей паники смотрится весьма свежо на фоне пейзажного и физического гуро, которыми грешат другие истории.

    Нэнси Кресс «Ангелы апокалипсиса» (Angels of the Apocalypse, 2014 г.)

    «Но Апокалипсис бывает разный» — одна из последних фраз в рассказе. Тот действительно бывает разный, и автор показывает не смерть мира или планеты, а возможность вырождения привычного нам психологического типа людей. Не обошлось без щепотки классической теории заговора, но в рамках этого сюжета выглядит вполне уместно.

    Дэвид Веллингтон «Изолированный агент» (Agent Isolated, 2014 г.)

    Люди-зомби и люди-говно — эта песенка будет вечной и ни одному автору вовек не надоест. Тема старая, сюжет классический, однако почему-то читается легко и даже, кхм, приятно.

    Кен Лю «Боги не умирают» (The Gods Will Not Be Slain, 2014 г.)

    Киберапокалипсис — наверное, так можно сказать. Лирическая история о том, как девочка нашла своего папу, только вот папа оказался уже не совсем человеком. И даже несколько необычный конец света выглядит второстепенным — лишь фоном для семейной драмы.

    Элизабет Бир «Жизнь всегда преподносит сюрпризы» (You've Never Seen Everything, 2014 г.)

    О, эти роад-муви в декорациях постапокалипсиса! Все прах и тлен, и только герой — в данном случае, героиня — упрямо движется к своей цели. В данном случае — к мужу и дочери. Все мысли — только о них: как они там? Есть ли у них еда и вода? Здоровы ли они? Но вот она добирается домой... а там другая женщина. Муахаха. Наконец-то жизненный рассказ.

    Бен Х. Уинтерс «Приведи их ко мне» (Bring Them Down, 2014 г.)

    Продолжение «Поставь ее предо мной» из первой части, причем несамостоятельное настолько, что без текста-начала не воспринимается совершенно. Единственный плюс — оно закончено, и можно было бы поставить на этом точку (некоторая недосказанность ему уже не повредит), но кажется, это не удастся...

    Меган Аркенберг «Закат музыкальных машин» (Twilight of the Music Machines, 2014 г.)

    Очень мутный, очень затянутый, с массой действующих лиц, которые отличаются друг от друга только именами, текст. Может быть, в оригинале это была крепкая драма или просто история о людях, которым пришлось жить во времена апокалипсиса, о тех, кто готов к концу, и тех, кто не готов... Но, увы, в этом сборнике, сжатый со всех сторон рассказами-конкурентами, текст смазался, растекся и попросту потерялся.

    Джонатан Мэйберри «Сансет-Холлоу» (Sunset Hollow, 2014 г.)

    Необычно. Необычным образом сформированный текст. Необычно для серьезного сборника — как правило, такая форма, по фразе в строчке, характерна для графоманов, любящих надрыв и выспренность. Но тут зомбиапокалипсис, и если надрыв еще возможен, то выспренность уж никак не уместна. Повествование идет от лица подростка, и форма так передает некоторую рваность его мыслей — свежо, любопытно и запоминается.

    Джейк Керр «Искупление» (Penance, 2014 г.)

    Собственно, название раскрывает суть сюжета. Как человек-говно решил исправиться и сделал это на пороге собственной гибели (строго говоря, и страждущему не особо помог, так что скорее уж из собственного эгоистичного желания очистить душу).

    Дэниел Уилсон «Автомат» (Avtomat, 2014 г.)

    Внезапный стим?кибер?панк из петровских времен. Да-да, нашего Петра, который Алексеевич. Это настолько... неожиданно, что даже как-то не хочется искать клюкву. Хотя мир получился скорее гофмановский, чем алексеетолстовский. Одна лишь претензия — постапокалипсис-то где?

    Уилл Макинтош «Танцы с Бэтгерл в краю кивающих» (Dancing with Batgirl in the Land of Nod, 2014 г.)

    Рассказ, ориентированный чисто на американского читателя. Не с точки зрения качества, а из-за основной коллизии, которая тесно связана с массовой культурой конкретной страны. А на кого можно было бы заменить героиню для русского читателя? Людмила Целиковская? Лия Ахеджакова? Ольга и Татьяна Арнтгольц дуплетом?

    Джейми Форд «Лунный волосок» (By the Hair of the Moon, 2014 г.)

    Конец света, опиумные грезы, необычная голубая кожа — и резкий, поспешный финал. Картины конца мира шикарны, спору нет — но супротив таких конкурентов в антологии этого маловато.

    Дезирина Боскович «Наша брань не против плоти и крови» (To Wrestle Not Against Flesh and Blood, 2014 г.)

    Ага, все-таки пришельцы обманули, и никто никуда человечество на другую планету не переместил. Значит, все смерти были зря. Неплохо, очень неплохо. И вполне логично, что вместо того, чтобы решить, как быть дальше, люди начинают устраивать массовые беспорядки, а пришельцы решают обуздать их радикальными методами.

    Хью Хауи «Под горой» (In the Mountain, 2014 г.)

    Это нечестно. Очень долго и тягуче вводить читателя в смысл происходящего, в перипетии отношений между персонажами, и даже настроить на некоторую щемящую грусть — и оборвать таким неприкрытым «продолжение следует».

    Робин Вассерман «Дорогой Джон» (Dear John, 2014 г.)

    Рассказы в виде писем, отрывков из дневников или записей на салфетках не новы и весьма популярны — иногда это позволяет скрыть неумение создавать крепкие сюжеты или тягу описывать исключительно рефлексии главного героя. Однако здесь письма более чем к месту (возможно, потому, что это замыкающий рассказ, и мы до чертиков нажрались апокалипсиса всех видов и хоть какая-то необычность формы уже кажется свежачком). Девушка пишет всем тем мужчинам, которые ее когда-то бросили и обидели. А потом — тем, кто не обижал ее. Поначалу едкое, злое — но такое знакомое! — повествование становится очень горьким и трогательным. Пожалуй, прекрасное завершение сборника. Стоит трех-четырех текстов, сюжет которых к моменту написания этой части рецензии уже успел позабыться.

    Комментариев: 0 RSS

    Оставьте комментарий!
    • Анон
    • Юзер

    Войдите на сайт, если Вы уже зарегистрированы, или пройдите регистрацию-подписку на "DARKER", чтобы оставлять комментарии без модерации.

    Вы можете войти под своим логином или зарегистрироваться на сайте.

    (обязательно)