DARKER

онлайн журнал ужасов и мистики


переводы

Что означает для дерзкого сексоголика лекарство от всех болезней на Земле? Полную свободу и бесстрашие в половых связях. Никаких презервативов и опасений что-нибудь подхватить. И все было бы идеально, если бы не побочные эффекты препарата… Рассказ ведущего автора сплаттерпанка из сборника эротического хоррора «Like Porno for Psychos» публикуется на русском языке впервые и с его любезного разрешения!

Мор, зараза, чума, которую распространяют демоны эпидемии… Постоянный страх за себя и своих близких, желание изолироваться от всего и вся — здесь до безумия остается всего лишь шаг. Сможет ли зерно веры, посеянное в сердце героя стариком-суфием, избавить его от страха смерти, помочь обрести гармонию души и тела, создать совершенного человека? Рассказ польского классика публикуется на русском языке впервые.

Трагически потеряв родных в противостоянии с пролайферами, врач, собственноручно проведший сотни абортов, начинает жестоко мстить сумасшедшим активистам. И привлекает к этому своего сына, чья жизнь оказывается предопределена с юношеских лет. Русскоязычный дебют американского писателя, сценариста и актера, работающего исключительно в экстремальных направлениях.

Он отчаянно нуждался в «любви» и, чтобы удовлетворить свою потребность, отправился в маленький клуб в Риччоне. И там приметил на танцполе девушку, которая по всем параметрам подходила для его жестокой цели. Рассказ бельгийского автора, публикуемый с его любезного разрешения. Впервые на русском языке!

Когда умирает рок-звезда, к нему, разумеется, является не кто иной, как Сатана. Причем для последнего это — пожалуй, скучнейшая часть работы, которую, тем не менее, приходится выполнять. Ведь все они показывают одинаковую реакцию: непонимание ситуации, дурацкие вопросы, попытки откупиться… Рассказ современного мастера ужасов публикуется на русском языке впервые. С его любезного разрешения.

Мисс Сламбаббл каждый год отдыхала за границей. Все остальное время она усердно трудится, откладывая деньги ради нескольких дней в недорогом пансионе в Альпах. Но однажды ей пришлось отправиться на отдых одной в герметичном купе… Вашему вниманию — рассказ признанного классика хоррора первой половины прошлого века. Публикуется на русском языке впервые!

Пустыня Мохаве на юге Калифорнии — местечко, мягко говоря, не для всех. И если какой-то приезжий турист бахвалится в местном баре, что вот-вот двинет туда на своей старой развалюхе, его лучше как следует образумить. Иначе такая поездка неизбежно приведет к неожиданным последствиям. Рассказ из сборника «Fatal Journeys» и антологии Эллен Датлоу «The Best Horror of the Year: Volume Seven» публикуется с любезного разрешения автора. Впервые на русском языке!

Тень… Сложно представить себе более мистическое и наполненное тайными смыслами слово! Некоторые явления, в которых она проявляет свою тёмную сущность, даже не поддаются рациональному объяснению. С одним из них и столкнулся незаурядный исследователь и философ, когда глубокой ночью, в лесу, заметил в одном из окон сторожки призрачную игру теней. Он решает докопаться до сути вещей и разгадать странную загадку. Рассказ польского классика публикуется в DARKER впервые на русском языке.

Утро Джека началось с визита полиции, принесшей трагическую весть: его девушка, его дорогая Жаклин «зазеркалилась». Ведь каждый знает, что зеркала могут быть смертельно опасны — стоит вспомнить хотя бы недавнюю эпидемию серебряной чумы. Но как быть теперь, когда без любимой и белый свет не мил?.. DARKER представляет сюрреалистический рассказ британского мэтра хоррора, публикуемый с его любезного разрешения. Впервые на русском языке!

Хардинг, работник маленькой железнодорожной станции, не в силах больше терпеть выходок своего напарника Симонсона, задумывает подстроить несчастный случай, чтобы раз и навсегда избавиться от ненавистного ему человека. Благо, до прибытия 39-го скорого остается всего четверть часа… Впервые на русском — рассказ французского писателя Мориса Ренара, написанный в 1927 году.

Молодая семейная пара осматривает дом в сопровождении агента по недвижимости. Несмотря на свою старину, это место производит неизгладимое впечатление. Но главное достоинство дома, как заявляет агент, — это вид, который из него открывается. Однако чтобы оценить его как следует, нужно подняться на последний этаж… Рассказ из антологии С. Т. Джоши «Black Wings II: New Tales of Lovecraftian Horror» публикуется с любезного разрешения автора. Впервые на русском!

Вернувшись из экспедиции, профессор Джеймс Марстон представил ученому миру леденящую кровь историю о том, чем обернулись для его команды поиски загадочного острова каменного бога. DARKER первым публикует на русском языке классический рассказ автора «Дьявольских кукол мадам Мэндилип», впервые изданный еще в 1923 году.

Маленькая французская деревня, 1942 год. Незаметно для местных жителей в поселении появляется загадочный незнакомец, который заботится о лошадях, собирает дрова в лесу и тайком ночует в конюшне. Молодая монахиня по имени Жизель решает выяснить, кто это, и находит совершенно неожиданный ответ… Рассказ известного американского писателя публикуется с его любезного разрешения и, что характерно, — впервые на русском!

Молодой человек, страдающий душевным недугом, обращается к опытному хирургу с крайне необычной просьбой, предлагая при этом солидную денежную сумму. Врач отвечает согласием, но лишь потому, что у него иные планы на этого парня… Классика конца XIX века, впоследствии издававшаяся во множестве антологий и журналов, включая даже культовый «Weird Tales», теперь доступна и на русском языке.

Кроме рецензий и обзоров, в pdf-журнале «Тьма» публиковалась и «страшная» проза. В основном это были рассказы отечественных авторов, но появилось и несколько переводов. Пожалуй, самым значительным из них оказалось произведение Роберта Говарда, впервые опубликованное в 1930 году. «Прикосновение смерти» давно уже заняло своё место в рядах классических хоррор-рассказов, но до публикации в «Тьме» русскоязычному читателю оно не было известно. Вспоминаем мрачную атмосферную короткую историю в канун 110-летнего юбилея Роберта Говарда.

Три таинственных мужчины в черном силой вытащили Расса Трусдейла из собственного дома, накинув ему на голову мешок. Крепко его привязав, они принялись настойчиво задавать вопросы. Причем так настойчиво, что за свое молчание Рассу пришлось платить кровью… Рассказ признанного мастера ужасов публикуется на русском языке впервые, с любезного разрешения автора.

Американская экспедиция из пяти человек, возвращаясь на юг с канадского севера, наткнулась на странные следы, происхождение которых заставило ученых выстроить целый ряд предположений. И, к их всеобщему ужасу, вскоре выяснилось, что правдой оказалась страшнейшая из теорий — о существовании могущественной внеземной цивилизации, ставящей опыты на людях.

Поддавшись на уговоры друга, Винсент посещает бордель некой мадам Ледук. Но попав туда однажды, он уже не может выкинуть его из головы, а затем и вовсе приходит в смятение, узнав историю этого места, которое кажется обычным борделем лишь с виду. На самом же деле это — своего рода тюрьма, которая существует вне времени. Рассказ британского мэтра публикуется на русском языке впервые. С любезного разрешения автора.

Приговоренному к смерти Адаму Слейду удается сбежать из тюрьмы. С собой он прихватывает заложницу — молодую журналистку Марсию Лоуренс, которая должна была взять у него интервью перед казнью. Но выбравшись наружу из тюремного комплекса под куполом, накрывавшим весь город, они оказываются на скале, где больше ничего нет. Где все выглядит таким же, каким было все на Земле миллиард лет назад…

Порой даже вулкан с таким страшным названием, как пресловутый Эйяфьядлайёкюдль, не столь губителен для человечества, как, например, вулкан, способный извергнуть какое-нибудь аномальное черное облако. Ведь оно может оказаться живым и в считанные часы превратить людей в каких-нибудь менее человечных существ… Британский писатель Адам Миллард, автор двадцати романов, десятка повестей и более сотни рассказов, до настоящего времени не имел ни одной публикации на русском языке, и DARKER с удовольствием исправляет это досадное недоразумение. Разумеется, с любезного согласия автора.