Шамиль Идиатуллин – писатель, автор романов «Убыр» и «Убыр. Никто не умрет» (под псевдонимом Наиль Измайлов). Лауреат Крапивинской премии 2012.
От организатора. Шамиль решил разбить рассказы по категориям и выставить оценки еще по трем показателям. Качество текста/страшность/оригинальность. Все эти доп.баллы публикую, а вот общую оценку убираю, чтобы дать простор фантазии финалистов и сохранить интригу. Кое-где оценка вычисляется без труда, но не везде.
Победители
Снегурочка
Если выкинуть пару разъясняющих абзацев, рассказ будет отличным. Но и в нынешней версии очень хорош.
(8/8/8)
Таймер
Хорошо придуманный и хорошо реализованный гармоничный рассказ. Мне не хватило блестящего слога, но я согласен, что здесь он не слишком уместен.
(8/6/8)
Куш
Профессиональный и довольно навороченный рассказ с надсмыслами.
(8/6/7)
Серебро
Грешница
Чуть лобовая история, зато со значением и моралью. Текст грязноват во многих смыслах, но придуман и реализован неплохо. Хотя объяснение в конце выглядит несколько излишним.
(7/6/8)
Сквозь дождь
Неплохо, хоть и совсем-совсем Стивен Кинг лайт (который (Кинг, а не лайт) большой любитель поминать близкий ему рок-н-ролл)).
(7/7/5)
Сокровище мое
Изобретательная адаптация расхожего сюжета «Я, оказывается, давно умер» подпорчена ненатуральностью героев.
(7/6/5)
Карантин
Довольно стандартный сюжет на родном школьном материале. Локализация не то чтобы сверхудачная, но пристойная.
(7/5/5)
Бронза
Пламя Дарующее
Начало обнадеживает, но потом автор захлебывается в скверно написанных диалогах, кавычках и штампах.
(6/6/4)
1, 2, 3, 4, 5, ты идешь искать
Неплохо задуманный рассказ, подпорченный переизбытком пафоса (обращение ко второму лицу, по-моему, мотивировано именно этим) и натужными до нелепости образами. «Да и сама клумба похожа на черный великаний плевок, из которого торчат гнилые перекрученные кочерыжки» - допустим, автор видел великаний плевок, и плевок этот реально черный, но при чем тут кочерыжки, тем более перекрученные? «А есть ли у тебя уши? Может, пыльная лапа бесшумно подкралась сзади и проткнула их ржавой иглой, а ты не заметил?» - проткнутая вещь не прекращает существования, лапа сама по себе не крадется, а если даже так, то бесшумно не выйдет – игла будет о пол цокать. Ну и т.д.
(6/5/6)
Яблоневый флёр горячего железа
Сюжет – типовая постапокалиптика, свежо начатая, но свалившаяся в чернушную предсказуемую пошлятину. Написано вполне квалифицированно, однако заветы Сергея Другаля не позволяют высоко оценивать рассказ, смысл которого сводится к «Охотник высунулся из-за мусорного бака и получил оглушающий удар по голове. Он уже не почувствовал, как его подхватили за ноги там, где ботинки, и поволокли по асфальту. Значит, ужин сегодня будет в другом доме» (примерная цитата из статьи Другаля 1986 года)
(7/6/5)
Плохо
Вечером они смотрели телек
Банальный сюжет, подпорченный повторами и съехавшей этикой. Автор слишком пытался быть небанальным, оттого умудрился сделать героя трусливым тупым подонком. Последняя фраза – это просто привет. Ну и главное в таких текстах – либо кишки, либо саспенс. А тут кишок недобор, а с саспенсом беда.
(4/5/3)
Воин
Типовой закос под Кинга и все фильмы про Ребенок-Не-Странный-Он-Просто-Видит-Чудовищ. Начало лишнее вообще, слог и описательная сторона сильно хромают.
(3/4/3)
Афина: Генезис
Реально скверный текст, неумелая игра старшеклассника в классицизьм с маньеризьмом. Более всего напоминает махровое пшено из «Хромой судьбы» Стругацких про аристократа и гипнотизера необычайной силы, который налетел на свое отражение в зеркале, когда "взгляд его был полон желания, мольбы, властного и нежного повеления, призыва к покорности и любви".
Похвалы заслуживает разве что скромность автора, который даже не пытается формировать эпизоды из внятных действий, диалогов и описаний – понимает, видать, что все равно не получится. А получилось примерно так: «Невозможно облечь в человеческие слова невероятный ужас, объявший мою истомленную душу при виде богомерзкого зрелища, оттого просто поверьте: если бы я умел писать, вы бы очень испугались»
(4/2/3)
1 Идиатуллин 20-06-2013 15:17
Читал, но осуждаю (с).
Я на классику жанра (Лавкрафт, Бирс, Меррит, Стокер и тыды) бросился, как только она стала доступной, то есть лет двадцать назад, освоил некоторую кучку, но совсем не впечатлился. А афинский генезис штоле является очевидной стилизацией? Ой ма.
2 Парфенов М. С. 20-06-2013 15:21
Очевидной попыткой стилизации. Уже персонаж-немец с фамилией Либеркрафт как бы намекает)
3 Идиатуллин 20-06-2013 16:02
А. Дак там таких намекающих попыток в каждом абзаце, не наздравствуешься. Все равно пичалька вышла.
Кстати, нет внутре меня мощной уверенности, что лишь читавший Лавкрафта способен уловить намек такого уровня.
4 Парфенов М. С. 20-06-2013 16:12
Дык я и удивился, что в обзоре классицизмы с маньеризмами помянуты, а не то, что напрашивается очевидно. Да и "невозможно облечь в человеческие слова невероятный ужас" - не менее очевидная попытка писать в манере ГФЛ. Неименуемое, космический ужас и все такое. Для Стругацких, можбыть, это все и "махровое пшено", но для Лавкрафта - его специфическая манера, часть его художественной системы. Она может не нравится, но автор честно пытался писать в том же ключе. Другое дело, что у него это плохо получилось. И, кстати, для меня это лишнее свидетельство того, что мастерство ГФЛ недооценивают частенько: попыток копировать его стиль много было, а вот удачных среди них - единицы.
5 Замурованный 20-06-2013 17:11
Да уж, после таких разгромных отзывов и писать дальше не захочется. Удивляюсь, как мой рассказ вообще в финал угодил, если уж все им и во всем недовольны О_о
6 z.krylov90 16-07-2022 12:14
Замурованный, Вот и Правильно я твою Писанину еле осилил! А Вот Мои Сказания о Жен-Соре вот это Класс!
7 Парфенов М. С. 20-06-2013 16:13
ПыСы. Если что, то сам я не фанат Лавкрафта)
8 Парфенов М. С. 20-06-2013 13:59
Гы) Шамиль не читал Лавкрафта)))