DARKER

онлайн журнал ужасов и мистики

Григорий Панченко: «Надеюсь, что мы сумеем развеять тот взаимный предрассудок, согласно которому в русскочитающем культурном пространстве хоррор и фантастика – облигатные враги»

Имя Григория Панченко едва ли знакомо отечественным любителям хоррора. Оно и понятно — в «темных» направлениях литературы автор (под своей фамилией) замечен не был. Панченко пишет фантастику, книги о боевых искусствах и холодном оружии, является главным редактором немецкого журнала «Меридиан», который издается в Нижней Саксонии. В девяностые под разными псевдонимами из-под пера Григория выходили новеллизации известных западных фильмов, среди которых была и книга из мира «Чужих». Но журнал «DARKER» решил побеседовать с автором вовсе не из-за того, что он написал роман о противостоянии Элен Рипли и ксеноморфа. Виной всему новый проект Григория — фантастический альманах «Параллель», на страницах которого нашлось место и для специальной рубрики от нашего журнала. Подробности читайте прямо сейчас в эксклюзивном интервью.

Григорий, здравствуйте! Расскажите немножко о себе нашим читателям. Связывает ли вас что-то с миром хоррора, и как вообще вы относитесь к этому жанру?

Для меня «хоррор» – одно из направлений, так сказать, полоса на общелитературной трассе вообще и территории фантастики в частности. Там в ходу несколько иные правила (причем не одинаковые для ряда внутренних субжанров), об этом не следует забывать, что порой делают сторонники «канонической» фантастики – но… не следует забывать и о том, что сии правила все же подчиняются общелитературным законам. А вот это последнее как раз склонны забывать поклонники хоррора. Конечно, и с той, и с другой стороны периодически раздаются возгласы, что, мол, «нет-нет, МЫ ничего не забываем, это ОНИ, наши оппоненты, передергивают карты» – однако… sapienti sat.

Так что отношение к «хоррору вообще» для меня – такой же нонсенс, как к «фэнтези вообще» или «НФ вообще». Сейчас в фантастике (будем говорить об этом литературном секторе, хотя, разумеется, «страшные» поджанры существуют и за его пределами) существует много течений, каждое со своими подразделами. Та же фэнтези бывает классическая, «литература меча и магии» – а бывает городская, «сайенс фэнтези», сказочная фэнтези… фэнтези, породненная с альтернативной историей или с детективом… Аналогичным образом с этими же направлениями бывает породнена та фантастика, которая базируется на НФ: есть у нее своя альтернативно-историческая трасса, детективная, городская, космическая… есть и произведения, созданные «на перекрестках»…

Является ли хоррор самостоятельной трассой, у которой имеются пересечения со всеми этими мирами – или, наоборот, для каждого из них существует свой «сектор ужаса»? Вопрос несколько спорный. Я более склоняюсь ко второму мнению, но вообще, как говорят братья-поляки, «это зависит». Безусловно, есть писатели, чей творческий метод предполагает склонность к использованию хоррора при работе в любом секторе фантастики, за который они ни берутся – подобно тому, как бывают любители детективного метода, АИ или экшн, которые временами вступают на территорию хоррора и оставляют там заметный след, при этом оставаясь представителями «родного» направления. Даже с мастерами сказочной или иронической фантастики такое случается: сказка порой бывает очень страшной, а юмор – очень черным.

Вообще же амплуа автора, безусловно, влияет на то, к какому поджанру «по умолчанию» будет отнесен созданный им текст. Например, горячо любимые мной М. и С. Дяченко не считаются адептами хоррора – и в результате многие их произведения, где мастерски создана атмосфера ужаса, для любителей поджанра остаются как бы «за кадром». А вот ряд текстов Степана Царева (Стивена Кинга) содержит не так уж много жанровых атрибутов, они там занимают явно подчиненное место, и, будь эти вещи написаны другим автором, они бы и воспринимались как умеренно жутковатые детективы или городская фэнтези.

Пример из личной практики: мне случалось проводить конкурсы и составлять тематические сборники, посвященные самым разным темам, включая АИ и детективную (даже конкретно – шерлокхолмсовскую) фантастику. И каждый раз там в большей или меньшей степени фигурировал «хоррор-сектор»! Качество его было разным, иной раз и весьма высоким – тогда я без колебаний включал эти рассказы в первоочередной список на публикацию. Другое дело, что и предпочтений им не отдавал.

Когда возникла идея альманаха, и почему он получил такое название?

Ну, раз уж мой «базовый» журнал именуется «Меридиан», то не трудно вычислить, почему родственный, но перпендикулярный к нему проект именуется «Параллель»! smile А к идее периодического издания фантастики я подступаюсь уже давно, причем с разных сторон. На мой взгляд, эта ниша хронически недозаполняется.

На настоящий момент есть несколько отличных, высокого уровня изданий: «Если», «Мир фантастики» и «Полдень. ХХI век». Есть некоторое (очень небольшое!) количество держащей марку сетевой периодики: в том числе, конечно, «Даркер». Имеется небольшое количество новых изданий, в том числе зарубежных, регулярно или эпизодически предоставляющих часть своих страниц фантастике. (Причем по-настоящему профессиональные фантастические журналы среди них большая редкость: «Меридиан» одно из очень немногих исключений.) Опять-таки некоторые из «старых», известных еще с советского времени журналов смогли не только уцелеть, но и сохранить фантастическую рубрику… по правде говоря, куда более тощую и тематически ограниченную, чем в совсем еще недавнем прошлом…

Но для русскочитающего культурного пространства это капля в море!

За последние годы в этой области имело место совсем немного удачных свершений и куда больше крайне досадных срывов. Очень хотелось бы думать, что нам удастся учесть этот опыт: свой и чужой, положительный и наоборот. На мой взгляд, в нынешних обстоятельствах новое периодическое издание перспективнее всего делать «гибридным». То есть – сравнительно толстый «книгообразный» альманах-ежеквартальник (его роль и исполняет «Параллель»), плюс гораздо меньшего объема сетевой ежемесячный журнал (о нем скажу отдельно), плюс, насколько это получится, еще и «бумажный» журнал промежуточного объема и периодичности. В какой-то степени тут расчет на «Меридиан»: периодичность его покамест шесть раз в год, объем в два с лишним раза менее «Параллели», распространяется главным образом на территории Германии, но есть планы и на допечатку для стран СНГ.

Ну, о журнале «Меридиан» все-таки слышали довольно многие читатели. А вот «Параллель» – действительно новинка. Поведайте о том, что это за издание, внезапно появившееся на горизонте фантастической периодики.

Если говорить только об альманахе «Параллель», то каждый его номер будет представлять собой полноценную книгу примерно на 250 страниц. Хвалить содержание редактору-составителю не совсем уместно, но все же скажу несколько слов: помимо новых, «неизвестных» (т. е. не публиковавшихся вообще или в книжном формате) рассказов ведущих мастеров российской фантастики, там будут представлены рассказы и менее именитых, и просто молодых авторов. Все тексты – ТОЛЬКО высокого литературного уровня, это обязательное условие. Тематика предполагается широкая, без строгих жанровых ограничений, хотя предпочтение отдается нестандартным сюжетам и исполнению.

Раз уж речь зашла о нестандартности, то самое время признаться в любви к такому жанру, как миниатюра. Ее теперь редко увидишь в альманахах или в сборниках фантастики, даже если она вышла из-под руки признанных мастеров. Именно поэтому в альманахе «Параллель» миниатюре целиком посвящен один из разделов.

Еще одна из рубрик первого номера отдана фантастическому детективу. Направление это весьма многолико, в чем читатель имеет дополнительный шанс убедиться на страницах нашего альманаха. Ну и альтернативная история нас тоже весьма занимает, но только не в рамках считающегося сейчас обязательным «попаданческого» канона а-ля товарищ Сталин и гранатомет.

Кроме того, мы намерены регулярно знакомить читателей с текстами западных авторов. Как современных, так и «старых мастеров»: даже у таких классиков, как Конан Дойл, Джек Лондон, Редьярд Киплинг, и пр., и пр., очень много именно фантастических произведений, ни разу не переводившихся на русский.

(Тягу к «ретро-рубрике» альманах унаследовал от «Меридиана», но тем приятней было в свое время обнаружить, что она и «DARKER’у» не чужда. Это, кстати, стало одной из причин, по которой я сразу зацепился за него взглядом.)

А что до звезд современной НАШЕЙ фантастики, то могу назвать Лукьяненко, Дяченко, Каганова, Логинова, Валентинова…

Какой у издания ожидается тираж? Где можно будет купить «Параллель», и когда читателям ждать первый номер?

Тираж первого выпуска составляет 1500 экз., следующий номер, думаю, не превысит эту цифру, потом - видно будет: конечно, надо бы расти. Реализовываться будет в ряде городов Украины (Донецк, Харьков, Киев, Одесса, Симферополь), в Москве (не знаю, много ли туда удастся доставить), чуть-чуть в Германии, а кроме этого - где найдутся распространители. И, конечно, можно заказать в издательстве "Шико", где альманах и печатается. Планировалось, что первый номер должен подоспеть к РосКону, то есть в начале апреля - но работа была выполнена с опережением сроков: на данный момент он уже готов, хотя еще не ко всем потенциальным распространителям поступил.

Помимо четырех своих рубрик в альманахе будут и две «сторонние» — от «Реальности фантастики» и «DARKER». Как пришла в голову идея сотрудничества с хоррор-изданием?

Ну, с «Реальностью фантастики» я сотрудничаю с первых номеров, вхожу в редколлегию – и не изменил отношения к журналу после того, как он утратил «бумажное» обличье. Что касается «DARKER’а», то тут дело обстоит так. Я очень давно слышу, что бумажные издания отжили свое (или отживут совсем скоро, после первого же високосного дождичка в ближайший четверг 30-го февраля), абсолютно с этим не согласен, более того, уверен, что НАСТОЯЩУЮ публикацию все еще обеспечивают только они – но не спорю и с тем, что у сетевых изданий сейчас свои козыри, которые глупо было бы не замечать. Поэтому с некоторых пор начал целенаправленно искать такие издания: имеющие отношения к фантастике в любой из ее ипостасей, динамичные, удерживающие планку много номеров подряд, выходящие месяц за месяцем… На первом этапе, только приступая к этим поискам, я, как преимущественно «бумажный» автор, редактор и издатель, одно время пребывал под гипнозом мифа о всемогуществе Сети, но иллюзии скоро развеялись: таких изданий оказалось весьма и весьма немного, а достойных среди них – и того меньше. Вот как раз «DARKER» – из числа и достойных, и динамичных: без малейшего намека на лесть это говорю; а предубеждений перед хоррором у меня никогда не было. Как сказал один склонный к хоррору общественный деятель, «узок их круг, страшно далеки они от народа» – и если понимать под «народом» алчную толпу заточенных на попсу и прибыль литбизнесменов, то сей деятель, безусловно, прав. Так отчего бы тем, кто в «узком кругу», не попробовать совместно его расширить?

Рубрика нашего журнала будет носить название «Область тьмы». Какие материалы планируется там публиковать? Для первого номера утверждены рассказы «Через улицу» Святослава Логинова и «Ряженый» Дмитрия Тихонова, а также статья Юрия Александрова «Сплаттерпанк и экстремальный хоррор». Почему выбор пал именно на эти работы?

Причина проста: эти рассказы произвели на меня сильное впечатление, причем «Через улицу» – отнюдь не только из-за именитости автора. Статья тоже затрагивает интересную и не общеизвестную тематику.

По какому принципу будет вестись отбор в «Область тьмы», и какие авторы имеют шанс туда попасть?

Принцип тот же, я его, собственно, всегда придерживаюсь: беру лишь то, что производит на меня сильное впечатление. Ну и еще, конечно, надо интересы дела учитывать: так, для нескольких первых выпусков я поостерегусь просить рассказы, опубликованные в столь известном издании, как «Полдень. ХХI век». Потом, когда «Параллель» покрепче встанет на ноги, надеюсь, можно будет изменить ситуацию, но покамест всем нам приходится учитывать читательские предрассудки. «DARKER» тоже принимает лишь «девственные» сетевые публикации :(

Вообще я на некоторые тексты для второго-третьего выпуска уже положил глаз. О наших авторах пока умолчу, а вот американцев можно и назвать: современный фантаст Джозеф Д. Лейси «Разрушительная боевая машина» и ретро-автор Ирвин Ш. Кобб «Рыбоголовый». В последнем случае, правда, надо будет доработать перевод, в том числе и по «природной» составляющей. Мне как биологу по первому образованию сразу стало ясно, что у Кобба в качестве «водного монстра» там фигурирует не зубатка (как-никак морская рыба), а один из видов американских сомов, и даже какой именно: плоскоголовый оливковый сом. Тут не только в названии дело, но и в прочей конкретике. Сом, с громким плеском резво выпрыгивающий из воды (в оригинале он, конечно, плещется в глубинах омута, но так, что по поверхности идет волна) и рвущий человека в клочья своими огромными зубами (на самом деле он «теркой» многочисленных мелких зубов оставляет скальпированные раны) вызовет у читателя скорее не ужас, а нервное хихиканье…

В первом номере рубрика занимает 30 страниц, в дальнейшем этот объем останется без изменений?

Посмотрим: возможно, и больше. Объем определяется габаритами конкретных текстов – а с этим полной ясности пока нет. Хотя бы потому, что за грядущие три месяца в «DARKER’е», очень может быть, появятся еще несколько рассказов и статей, на которые я положу глаз…

Вы прочитали все вышедшие на сегодня номера «DARKER». Какие впечатления от издания в целом, от отдельных разделов, от авторов журнала?

Гм… Ну да ладно, оставим политесы. Коль скоро я изначально назвал «DARKER» достойным изданием и обещал при этом обойтись без лести, скажу так: производящих сильное впечатление статей, обзоров, рецензий у вас много, а вот что касается собственно художественных текстов, то тут ситуация скорее противоположная. Это примерно в равной степени касается и уровня написания рассказов, и качества переводов. Создается у меня впечатление, что вы за «чистоту жанра» слишком многое прощаете. В одной из статей (между прочим, очень интересной, несмотря на определенную спорность ряда ее постулатов) высказывалось мнение, что профессионал от фантастики на автопилоте оценивает «литературные ужасы» совершенно иначе, чем верный адепт хоррора, – потому что он, фантаст, наделен неким комплексом цеховых предрассудков. Не стану утверждать, что это мнение априори неверно – но всякая палка, как известно, о двух концах. Цеху любителей хоррора тоже присущи свои предрассудки. И хотя никто из цехмейстеров и подмастерий как бы не спорит с тем, что главное в литературном произведении – литературные же критерии, а не заморочки поджанра, но на деле все это пропускается через очень своеобразный светофильтр…

А вот разделы, повествующие о фантастическом хорроре в визуальном и звуковом ряде, – достояние особой ценности: прямо-таки не соображу, в каком еще издании можно найти столь обширные, интересные и при этом аргументированные обзоры. О литературе и синема многие толково писать умеют, это же – персонально «DARKER’овский» золотой фонд.

Кроме бумажного альманаха вы планируете запустить еще и онлайн-приложение. Каким видите это издание? Какую функцию оно должно выполнять?

Ох, как говорится, будем посмотреть… Вероятнее всего, это будет «вестник»: информация о вышедшем и готовящемся номере, обсуждение (возможно, и полемика)… надеюсь, тему конкурсов там тоже можно будет поднять… А еще, конечно, рассказы плюс публицистика: в меньшем объеме и почти без пересечения с публикациями в «Параллели» и «Меридиане».

Есть ли у вас помощники, ведь в одиночку управиться и с «Меридианом», и с «Параллелью», и с электронным журналом будет тяжеловато?

Основную помощь мне оказывает та же группа, с которой вместе мы вот уже столько лет делаем «Меридиан». Пользуюсь случаем, чтобы выразить особую благодарность Марине Маковецкой (верстка, корректура – да фактически и вся допечатная подготовка!), а также художникам Софье Климовицкой и Светлане Ким.

Кроме того, «Параллель» печатается в луганском издательстве «Шико» (//shiko-lugansk.livejournal.com/, электронный адрес shiko_12@mail.ru, контактный телефон +38 +0642 71-81-41, 71-81-40; кстати, у них можно и заказать экземпляры альманаха через систему «Книга-почтой»). И «Шико» в данном случае прямо-таки партнер: без него не удалось бы достигнуть столь высокого качества исполнения по очень умеренной цене. Последнее, увы, хотя и низкая проза, но имеет значение: очень многие молодые издания, выходящие небольшим тиражом, невольно оказываются вынуждены задирать отпускную цену – что есть зер шлехт. Ибо подлинные любители фантастики сейчас сплошь и рядом обладают, опять же увы, весьма ограниченными средствами…

Чего лично вы ждете от сотрудничества с «DARKER»? Какие перспективы у такого взаимодействия хоррора и фантастики?

Ну, надеюсь, что мы по крайней мере сумеем развеять тот взаимный предрассудок, согласно которому в русскочитающем культурном пространстве хоррор и фантастика – облигатные враги. smile А вообще-то, как уже было сказано выше, я склонен считать, что хоррор является «составной частью» фантастики, одним из ее секторов, точнее – некоей фазой, в которую регулярно «заскакивает» каждое из фантастических направлений, будь то фэнтези, фантдетектив или АИ.

Если же говорить о конкретных формах работы – то, возможно, мы сумеем организовать какой-нибудь совместный конкурс, а то и литературную премию. Да и издательское сотрудничество вполне можно расширить за пределы рубрики в альманахе: скажем, когда «DARKER» вплотную приступит к работе над антологией хоррора… Впрочем, наверно, не стоит забегать так далеко вперед!

Спасибо за интересную беседу, Григорий. Будем верить, что наше сотрудничество окажется полезным для обеих сторон. Удачи!

Комментариев: 14 RSS

Оставьте комментарий!
  • Анон
  • Юзер

Войдите на сайт, если Вы уже зарегистрированы, или пройдите регистрацию-подписку на "DARKER", чтобы оставлять комментарии без модерации.

Вы можете войти под своим логином или зарегистрироваться на сайте.

(обязательно)

  • 1 Мельник 15-04-2012 21:25

    Здорово, информативное вышло интервью. Я "Параллель" и так хотел купить для пробы, а когда увидел, что его можно приобрести в родном Симферополе, то аж загорелся ))

    Кстати, очень правильными показались мысли Григория по поводу миниатюр. Лично меня они привлекают, и сам я не раз писал их для конкурсов. Думаю, не зря им посвящен раздел, есть своя немаленькая аудитория.

    Учитываю...
    • 2 saga23 06-05-2013 09:50

      мысли Григория по поводу миниатюр. Лично меня они привлекают
      Они многих привлекают. Важно, что сейчас, в условиях электронного чтения, миниатюры удобнее для восприятия и понимания.

      Скажу честно, иной раз невмоготу читать могучий рассказ размером с мини-повесть на экране, мониторе. И главное - в таких опусах нет мыслей даже на хорошую изящную миниатюру. Одна вода и мытые камни, мизер нового и необычного. smile

      Учитываю...
  • 3 Kiplas 04-04-2012 12:17

    О, тот самый Панченко, который орал, что "Ночная земля" Ходжсона - фигня на постном масте. При этом сам роман не читав, естественно smile

    Учитываю...
    • 4 Григорий Панченко 09-04-2012 17:12

      Вернувшись с Роскона, отвечаю.

      Во-первых, не имею привычки отзываться о незнакомых людях в стиле "тот самый, который орал", равно как и критиковать незнакомые мне книги (а тем паче утверждать, что какую-либо из них мой оппонент наверняка не читал, точно-точно, я сам из астрала видел, как он ее не читает!),равно как использовать в литературной полемике обороты типа "фигня на постном масте" (хоть бы на "масЛе", если так!). Во-вторых, не люблю, когда перевирают цитаты. Если бы мой оппонент (не знаю уж, уместно ли его так называть) дал ссылочку - все бы увидели: это злостно искаженный эпизод из моего обзора киевкого конвента, конкретно - семинара М. Галиной. И приводятся там в основном как раз ЕЕ выводы, впечатления, мнение. С которым я, правда, не спорю, т. к. Ходжсона, конечно, читал и остался о нем как об авторе весьма невысокого мнения. Полагаю, у меня есть на это право.

      А вот желания поддерживать дискуссию в столь воспаленном тоне, увольте, нет. Никакого.

      Учитываю...
  • 5 Григорий Панченко 03-04-2012 11:31

    Постараюсь побороться... Но, строго говоря, гораздо более вероятен заказ иного типа: скажем, детективная фантастика, экологическая фантастика, городская фэнтези, ретро-стилизация, АИ и во всем этом - некоторая доля "хоррор-сектора", на 15-25% сборника.

    В свой "Меридиан", благо он германский, рассчитанный на иную читательскую группу, я иногда беру опубликованное в российской периодике и даже книгах, но лишь в крайних случаях. К тому же у меня все номера тематические, значит - та же ситуация. Вот ближайший номер будет посвящен фанфикшн - и там как раз запланирован один текст (кстати, не публиковавшийся), в широком смысле содержащий элементы хоррора. Но принял я его в номер не за это, а как сиквел-кроссовер по сюжетам Конан Дойла и Агаты Кристи.

    Учитываю...
  • 7 Хельг 01-04-2012 01:42

    Мне показалось, или интервью действительно подано так, что его интереснее читать потенциальным авторам "Параллели", чем потенциальным читателям? Или это я просто со своей колокольни?

    Учитываю...
    • 8 Александр Подольский 01-04-2012 02:15

      В первую очередь интервью делалось с расчетом на то, чтобы было интересно хоррор-общественности. А уж писателям или читателям - об этом я сказать затрудняюсь. Наверное, кому как. В тебе вот авторский интерес превалирует над читательскимsmile

      Учитываю...
      • 9 Хельг 01-04-2012 02:25

        Ясный пень! Я как прочел, что опубликованное в "Полдне" не берут, так и загрустил.

        Учитываю...
        • 10 Григорий Панченко 02-04-2012 15:45

          Ну, если буду делать тематический книжный сборник - то журнальная публикация помехой не станет. Но такие сборники я формирую для конкретных заказчиков, в лице которых, как правило, выступают крупные издательства. В ближайшее время ни от кого из них, кажется, не предвидится заказ на антологию, посвященную хоррору.

          Учитываю...
          • 11 Хельг 03-04-2012 00:26

            И это печально. Может хоть что-нибудь расплывчатое, вроде "городских легенд"? Если что - я за любой кипиш, кроме голодовки!

            Учитываю...
          • 12 Аноним 03-04-2012 11:39

            Пардон, поместил ответ не на этот комм, а на следующий. Как убрать - не знаю, так что дублирую его.

            Постараюсь побороться... Но, строго говоря, гораздо более вероятен заказ иного типа: скажем, детективная фантастика, экологическая фантастика, городская фэнтези, ретро-стилизация, АИ и во всем этом - некоторая доля "хоррор-сектора", на 15-25% сборника.

            В свой "Меридиан", благо он германский, рассчитанный на иную читательскую группу, я иногда беру опубликованное в российской периодике и даже книгах, но лишь в крайних случаях. К тому же у меня все номера тематические, значит - та же ситуация. Вот ближайший номер будет посвящен фанфикшн - и там как раз запланирован один текст (кстати, не публиковавшийся), в широком смысле содержащий элементы хоррора. Но принял я его в номер не за это, а как сиквел-кроссовер по сюжетам Конан Дойла и Агаты Кристи.

            Учитываю...
          • 13 Парфенов М. С. 03-04-2012 11:43

            Как убрать - не знаю, так что дублирую его.

            Убрать самому - никак. Тем более что Вы не зарегистрированы (не подписаны) на сайте. Ваши комментарии проходят модерацию и могут быть удалены только модератором.

            Учитываю...
          • 14 Хельг 03-04-2012 19:52

            Ну, городское фэнтези - тоже хлеб. На стыке, буквально.

            Учитываю...