DARKER

онлайн журнал ужасов и мистики


К вопросу о хорроре в чертовой дюжине

Думается мне, что эта маленькая ремарка по поводу произведений, прошедших в финал даркеровского конкурса, может служить хорошей иллюстрацией и к серии постов о том, "Что такое хоррор".

Еще в самом первом, "нулевом" посте, я указывал на существование такой проблемы как определение самого жанра хоррор, и тогда же, помнится, заметил, что с этим связано много путаницы.

Процитирую сам себя:

На постсоветском пространстве в 90-тые годы хоррор был жанром абсолютно новым, совершенно неизведанным. В дальнейшем это привело к тому, что распространение у нас получили самые разные и далеко не всегда правильные трактовки жанра. Проще говоря, каждый понимает его как хочет.

...Очень часто некие косвенные внешние признаки жанра приравнивают к его сути. Очень часто путаются в разновидностях хоррора.

...Или вот распространенная ошибка - считать хоррором то, что тебя пугает. И наоборот - не считать ужасами то, что тебя не пугает.

На протяжении нескольких первых частей цикла "Что такое хоррор" были даны, рассмотрены и разложены примеры достаточно типических ошибок с определением. И вот, к моей печали, не то что читатели или авторы, но даже некоторые судьи конкурса рассказов ужасов на практике допускают все те же ошибки.

Теперь цитирую, без имен (ибо не важны в данном случае), судей:

...История вышла достаточно мрачной, чтобы не смотреться чужеродной в ряду финалистов, но все же это чистейший образец отнюдь не хоррора, а классического магического реализма с элементами сатиры.

...Не знаю, что хотел написать автор, но к темному жанру рассказ не относится. Даже к фантастике отнести можно со скрипом: здесь ведь не фантдопущения, а аллегории с метафорами в чистом виде...

...Прекрасный рассказ. Претензий к нему практически нет, кроме одной и, к сожалению, очень весомой: вы промахнулись с жанром – у вас магический реализм, батенька! Произведение мрачное, пессимистическое, но уж точно не страшное.

...в большей степени психологическая проза с налетом мистики, нежели ужасы – даже любопытно, кого способен напугать этот рассказ? Было интересно, но совсем не страшно

Первые три цитаты относятся к одному рассказу, последняя - к другому. И тут вам полный набор: это не хоррор потому что это "психологическая проза" или "магреализм", это не хоррор, потому что тут "аллегории с метафорами", это не хоррор, потому что мне (судье) "страшно не было" и т.д., и т.п.

И вот уже и автор одного из текстов стыдливо пишет в комментариях, что не ставил перед собой задачи напугать кого-нибудь своим текстом:

Что напугать, что рассмешить - это не те цели.

Это пишет автор, в финале произведения которого (чистый, классический магреализм, да-да, ни грамма ужасов) написано, цитирую:

Я знаю, как готовить птицу с нуля. Надо выследить мужа моей Кати и умертвить. Этот город с бесчисленным множеством колодцев, закутков, переулков словно создан для тихого забоя. Раздеть тучное тело, уложить на картон. Пиджак и брюки повестить на выступ водостока, рубашку сложить на мусорный ящик, туфли - к стене. Это огромный солидный мужчина, он замечательно мне подходит. Режем брюхо и грудь: от волосатого пупка до бычьей шеи. Выниманием змеиный клубок, пузыри с едой и желчью, розовые поршни, остывающий мотор, коричневый раздутый фильтр...

И чуть далее, буквально через абзац:

Я раздвигаю края раны и усаживаюсь внутри поудобнее.

Широкие кости таза - мое гнездо. Белеющие ребра - мой панцирь. Я мягок и без усилий укладываюсь в освободившейся плоти. Я тяну свою шею - выше, выше! - как пловец, на издыхании поднимающийся с глубины; я ползу в тугом темном своде, невзначай теребя струны связок; я будто вскидываюсь и возвещаю о рассвете всему миру.

Голова мне впору.

Я открываю его глаза. Я открываю свои глаза.

Вы правильно поняли. Детально описана от первого лица сцена потрошения свежеубиенного человека с последующим "помещением" себя в освобожденное от внутренностей тело.

Если вообще говорить об этих двух текстах, то в одной истории идет рассказ о человеке, работавшем "ходячей рекламой", одевавшем на себя костюм мультяшной птицы, который однажды - по неизвестным причинам - не может снять с себя эту "шкуру", быстро теряет свою сущность, а вот чтобы вновь стать человеком в финале как раз убивает мужа своей бывшей девушки и буквально забирается в его тело. А во второй истории нам повествуют о парне, у которого бзик на времени, и читатель постепенно из рассказа узнает, что герой-рассказчик - серийный убийца, которого, к тому же, преследуют призраки убитых им людей.

...Магреализм. Психологическая проза. К темному жанру никак не относится. Совсем не страшно. Кого это способно напугать? Ошиблись с конкурсом. Не стремился никого напугать...

Ага. Ну да. Конечно.

Вернусь к своим выкладкам и рассуждениям о сути хоррора и определения жанров вообще. Обойдусь без пространных цитат, сэкономлю место и ваше время. Просто тезисно.

1. Жанры могут взаимодействовать и пересекаться на разных уровнях. Хоррор может использовать фантастику (магреализм, психологическую прозу и т.д.), а фантастика (магреализм, психологическая проза и т.д.) могут использовать хоррор. В этом нет противоречия.

2. Хоррор определяется ориентацией автора на эмоциональное поле страха. То бишь автор стремится читателя напугать и это является для автора или главной целью, или как минимум существенно важной художественной задачей, служащей для достижения более "общей" цели.

3. Эмоциональное поле страха - это десятки, если не сотни различных разновидностей родственных эмоций, а не что-то одно. Это не только собственно страх, но и: жуть, ужас, боязнь, опаска, шок, отвращение, легкий испуг, паника... и т.д. Огромная палитра, и не каждый оттенок оной палитры мы на уровне своих ощущений внутренних признаем как страх. Скажем, легкое отвращение при виде капли крови это куда как меньшая, почти мизерная вариация страха, нежели панический ужас при встрече где-нибудь в глухом лесу с бандой садистов-людоедов, вооруженных бензопилами. И тем не менее в обоих случаях, как и в миллионах других ситуаций, мы имеем дело с эмоциональным полем страха.

4. Для хоррора не играет критичной роли какая-либо атрибутика, как-то - типические персонажи, ситуации, сюжеты, локации, наличие/отсутствие фантдопущения, мистики etc. То есть, к примеру, вы можете определить, что фильм "Чужой" является фантастикой по наличию фантдопущения, но это совершенно не говорит о том, что этот фильм НЕ является фильмом ужасов. Также с психологической прозой или магреализмом. Разные критерии определения жанра и наличие каких-то признаков одного жанра не является свидетельством отсутствия признаков жанра другого.

5. Хоррор не может и не обязан пугать всех и каждого и поэтому совершенно неверно определять принадлежность к жанру, исходя из индивидуального ощущения "меня напугало" или "меня не напугало". Разных людей (разного пола, возраста, разного уровня образования, разного характера и т.д.) пугают совершенно разные вещи, ситуации, мысли, идеи и образы. Поэтому ваше или мое личное "не напугало" не является вообще никаким серьезным критерием.  Важно не это, важны другие вопросы: стремится ли автор в какой-то мере нас напугать? существенную ли роль играет это его стремление в тексте? можно ли безболезненно, то есть без потери сути текста изъять из него то, в чем выражается стремление автора напугать? И т.д.

6. В хорроре так или иначе, иногда совершенно разными способами, но сами понятия страх, зло, мрак, ужас, уродство, ненормальность и т.п. становятся частью художественной системы и объектом эстетического. Это неизбежно, это естественно, это абсолютно логично и это применимо к любому хоррор-произведению. Автор не обязательно и далеко не всегда в буквальном смысле любуется этими вещами или эстетизирует их, но он работает с ними как с художественными объектами, которые отображает в своем творчестве. И уже это относит их в категорию жанровой эстетики. Рисуете ли вы образ маньяка, соблазнительной вампирши, гниющего зомби или же описаваете явление призрака, сатанистские ритуалы либо потрошение человеческого тела - вы в любом случае работаете с этим материалом как творец, художник.

Ну а теперь вернемся к оным двум текстам, вызвавшим у судей разногласия по части их жанровой принадлежности.

Замечу, что на данный момент из 13 судей высказались 11. Один из судей не прокомментировал оба этих рассказа. Мнение о том, что "это не хоррор", были высказаны:

По первому тексту ("Куш") - 3 из 10. Еще один судья заметил что "не совсем в тему".

По второму тексту ("Таймер") - 1 из 10. Стоит отметить, что этот 1 вошел и в число тех 3, что "Куш" посчитали не-хоррором.

Пройдемся по нашим тезисам применительно к этим двум текстам.

1. Имеются ли какие-то признаки иных жанров в них? Да. В обоих случаях очевидна попытка выйти за пределы собственно широкой массовой литературы, претензии на оригинальность и некоторую элитарность. В первом случае можно обнаружить признаки магического реализма (двоемирье) и аллегоричность, во втором - сильный упор на теме психологии. Противоречит ли это хоррору как таковому? Нет. Если говорить о первом рассказе, то двоемирье здесь носит характер пугающий, явно и напрямую связано с кошмарным перевоплощением главного героя. Во втором случае у нас не просто психология, а пугающая психопаталогия, да еще и связанная (возможно, лишь в уме персонажа, но все равно связанная) с пугающей мистикой.

2. Имеется ли в этих текстах ориентиация на эмоциональное поле страха? Да. Причем в обоих случаях она сознательна и играет важную роль, без этой ориентации произведения потеряют свою суть, перестанут быть тем, чем они являются. Заметьте, что в обоих рассказах главные герои в какой-то момент сами испытывают страх. Заметьте, что оба рассказа постепенно подводят читателей к финалу, в котором также происходит нечто пугающее: в "Куше" это процитированная выше сцена с убийством, потрошением и "внедрением"; в "Таймере" - открытие страшной правды о том, что главный герой убил своих родителей и что психиатр, с которым он ведет беседы, тоже был им убит, и все его жертвы стали преследующими его (возможно, только лишь в его собственном безумном сознании) призраками. То есть если вы попытались бы "изъять" из этих рассказов вот эти моменты - это были бы уже совсем другие рассказы. Грубо говоря, если герой "Таймера" не был бы маньяком, никого бы не убивал и никакие демоны не терзали бы его безумную душу - мы бы получили тупо рассказ о человеке, который внимательно следит за своим временем и живет по расписанию. А если бы некое подобное изъятие мы бы провернули с "Кушем", то, вероятно, получили бы историю парня, попавшего в чудесное параллельное измерение и обустраивающего там свой быт. В первом случае у нас была бы любопытная зарисовка с толикой психологизма, во втором - чистой воды фэнтези городское или магреализм. Но если "пять минус два равно три", то "три" и "два" - это только "часть пяти", а не "пять равно три" и не "два равно три". Если вы отсекаете от некоего текста его (заметим, существенную!) часть и он, этот текст, в остатке становится чистым каким-то жанром, то значит в изначальном своем виде текст не был таковым. Если вы от фантастического боевика отсекете таким образом фантастику - то получите чистый боевик, но в изначальном виде это ведь не было чистым боевиком?

3. Какие участки эмоционального поля страха задействованы (если задействованы) в этих текстах? В финале "Куша" автор, как ни крутите, пытается читателя шокировать той самой сценой. Т.е. страх-шок на лицо. Плюс страх-отвращение - не зря же нам расписывают внутренности. Кроме того, по сюжету рассказа явно присутствует обращение к таким интересным фобиям как потеря собственной идентичности, потеря своего "я", своего лица, а изначально имеется классический прием "иррационального, вторгающегося в обыденное". В "Таймере" же автор постепенно раскрывает перед читателем всю степень безумия своего персонажа. Учитывая, что рассказ ведется от первого лица, несомненно стремление автора заставить читателя в какой-то мере на собственной шкуре ощутить и это сумасшествие (то есть задействован страх сойти с ума), и страхи своего героя (а это, например, невольный страх сначала перед неизвестными людьми, которые его преследуют, а затем, когда мы понимаем, что это призраки, сюда добавляется и страх потустороннего). Есть в какой-то мере и страх причинить вред своим близким, и страх перед чем-то непонятным, неведомым, и глубокий страх самого себя, зла в себе.

То есть в обоих случаях задействовано, как это часто и бывает в хорроре, сразу несколько фобий, страхов, разных участков эмоционального поля страха, от самых примитивных до весьма сложных.

4. Важна ли в этих текстах атрибутика, антураж? Разумеется, важна. Но важна она не сама по себе, а как средство решения той или иной художественной задачи. Мы можем назвать "Куш" нереалистической прозой (хотите нареките это фантастикой, хотите - магреализмом, хотите - аллегорией) по наличию двоемирья, но мы не можем назвать это хоррором по наличию двоемирья. С другой стороны, ориентация на эмоциональное поле страха (показанная нами выше) обнаруживает явную хоррор-составляющую и находит свое выражение в сюжете, сценах, образах, атмосфере обоих текстов. Но если в "Таймере" нет двоемирья, то мы не можем назвать этот текст магреализмом. А вот то, что в "Таймере" никто никого не потрошит и детально этот процесс не описывается - это ведь не мешает "Таймеру" рассказывать нам странную и пугающую историю про безумие, убийства и привидений? То есть атрибуция эта, антураж, сюжет важны в каждом конкретном случае как выразители "пугающего", но не важны сами по себе в целом для жанра. В этом отличие от мотива "двоемирья", присущего магрелизму как таковому вообще.

5. Способны ли эти рассказы напугать? Да, способны. В частности, тот единственный судья, который о "Таймере" сказал, что он его не пугает и задался вопросом "интересно, способен ли он вообще кго-то напугать?" лично от меня получает ответ: "Да, потому что из всех рассказов финалистов этот рассказ меня напугал больше всех". А взять ту же сцену из "Куша" - где "потрошение и внедрение". Вас-то она может и не напугает в силу каких-то причин, но давайте серьезно говорить - неужели тут кто-то сомневается, что она не вызовет отвращение, не шокирует довольно многих читателей? То есть мы имеем в обоих случаях нечто, что НЕ обязано напугать всех и каждого (это попросту невозможно), но СПОСОБНО напугать - вне всякого сомнения. С учетом того, что каждый из авторов, решая свои собственные задачи, явно еще и стремился напугать... Да, это не обязано быть главной и единственной целью автора. Но мы видим, что в обоих случаях это была та важная рабочая задача, которую автор решал для достижения своей некоей "архицели". Автор "Куша" живописал потрошение трупа для того, чтобы произвести вполне определенное впечатление на читателя, не так ли? Может быть, автор желал заставить читателя подумать о самоидентификации, о сути человеческого "я", о чем-то еще - но ДЛЯ этого автор выбрал путь шока и ужаса.То есть эта ориентация на эмоциональное поле страха играет существенную, важную, а отнюдь не второстепенную роль.

6. Присутствуют ли в этих произведениях художественные и эстетические начала хоррора? Да, однозначно. В одном случае мы видим это, к примеру, по всему тексту в описаниях мрачных затхлых трущоб, быта героя в его новом облике и т.д. и не только в этом. Во втором случае в течение всего текста, по сути, мозг маньяка, его образ мышления и т.д. являются объектом и художественного исследования, и художественного отображения.

Помимо всего этого, вы без труда найдете в обоих рассмотренных произведениях еще такие часто свойственные хоррору элементы как абсурд, черный юмор, игры разума etc.

Подводя итоги.

Я не скажу вам однозначно, в каких пропорциях какие жанры смешаны, не перечислю все литературные приемы, которые были использованы. Я не считаю себя, в частности, большим специалистом по магреализму, чтобы браться определить, насколько четко относим "Куш" к этому литературному направлению.

Но мне кажется, что я убедительно доказал и показал, что в обоих случаях мы имеем дело с хоррором.

Комментариев: 19 RSS

Оставьте комментарий!
  • Анон
  • Юзер

Войдите на сайт, если Вы уже зарегистрированы, или пройдите регистрацию-подписку на "DARKER", чтобы оставлять комментарии без модерации.

Вы можете войти под своим логином или зарегистрироваться на сайте.

(обязательно)

  • 1 В. Точинов 23-06-2013 16:55

    Хорошая статья. Но видится мне в ней одна ошибка: никак нельзя приравнивать страх к отвращению. Чувства абсолютно разной природы.

    Большая куча отвратно воняющего дерьма вызывает отвращение, даже рвотный рефлекс, -- но кого она напугает? Ну разве что человека, чудом спасшегося от утопления в выгребной яме, но сколько их, таких спасшихся?

    Хотя согласен, что многие авторы ставят эти два чувства на одну доску. Я сносил язык, втолковывая своему соавтору Щеголеву про разницу между страхоим и отвращением, но не преуспел.

    Может это я такой неправильный читатель, не пугаюсь дерьма, а надо бы?

    Учитываю...
    • 2 Парфенов М. С. 23-06-2013 17:05

      Нет, ошибки тут нет. Ведь я и не приравниваю страх к отвращению. Я говорю об эмоциональном поле страха, а не о страхе как таковом. Эмоциональное поле страха шире чем просто страх. Говоря об отвращении, омерзении - одно дело, например, куча дерьма. А другое дело отвращение к тараканам, паукам или там мышам. Допустим, мы же знаем, что многие женщины начинают визжать "от страха" при виде пауков или мышей. Вот и получается, что отвращение тоже лежит в этом эмоциональном поле.

      А также в том же эмоциональном поле страха находятся и многие иные чувства и их вариации. Скажем, панический страх это ведь совсем не тоже самое, что боязнь уколоть палец. А вот у Лавкрафта в его концепции "космического ужаса" я вижу как высшую степень страха - священный трепет, когда сталкиваешься с чем-то настолько ужасным, что оно становится уже величественным, и ты не то что сходишь с ума от ужаса, но готов буквально преклониться перед этим.

      Мне кажется, что авторы вольны индивидуально в силу своих предпочтений и конкретных задач обращаться к тому или иному участку этого эмоционального поля, хотя на практике подмечено, что частенько таковое обращение идет сразу по нескольким направлениям: где-то автор желает создать саспенс, но не брезгует и кровавой сценой шокировать.

      Учитываю...
    • 3 Парфенов М. С. 23-06-2013 17:08

      А говоря вот об этом:

      Большая куча отвратно воняющего дерьма вызывает отвращение, даже рвотный рефлекс, -- но кого она напугает?

      Возможно, тут штука в том, что из-за вот этого рвотного рефлекса мы стараемся на такие кучи не смотреть. То есть все равно имеет место некая опаска, некая степень страха. Бытовая такая, "низшего уровня".

      Учитываю...
      • 4 В. Точинов 23-06-2013 17:27

        Я и говорил, что читатель не очень правильный. Меня и кишки с кровью не пугают -- увлекаясь охотой, достаточно свежевал, и потрошил, и обдирал... Некоторые рефлексы притупляются.

        Учитываю...
        • 5 Парфенов М. С. 23-06-2013 17:30

          Ну, не думаю, что стоит делить на правильных и неправильных) Просто каждый человек сам по себе личность со своим опытом, характером и т.д. В п.5 эта мысль в сжатом виде дана, о том, что из-за всех этих нюансов мы (критики, авторы) не имеем права определять "хоррор или не хоррор" по своим личным впечатлениям из разряда "меня напугало" или "меня не напугало".

          Учитываю...
          • 6 В. Точинов 23-06-2013 17:47

            Ставлю на победу "Снегурочки".

            Пари?

            Учитываю...
          • 7 Парфенов М. С. 23-06-2013 17:53

            У нее хорошие шансы. Хотя на мой взгляд лучший текст - "Таймер". Но там, похоже, некоторые судьи субъективно занизят оценку)

            Я бы сказал, что пятерку составят "Снегурочка", "Сквозь дождь", "Таймер", "Куш" и "Грешница", а за победу бороться будут "Снегурочка" и "Таймер".

            Учитываю...
          • 8 В. Точинов 23-06-2013 17:59

            Мне лучшим показался -- просто как текст, отвлекаясь от темы конкурса -- "Куш".

            Учитываю...
          • 9 Парфенов М. С. 23-06-2013 18:05

            Хороший, да. Но мне там показалось, что финал, то как автор к нему подводил читателя, неочевиден был. То, что гг сначала забыл напрочь про свою девицу, а в финале чуть ли не ради нее исключительно творит то, что творит. В идеале бы там мотив связи с женщиной должен получше прорисовываться по ходу всего текста. Имхо, конечно.

            Учитываю...
          • 10 delfin-mart 23-06-2013 18:54

            Я, может, не совсем в тему выскажусь, но мне показалось, что "Куш" - это тоже описание безумия.

            Никакого убийства не было и не предполагалось - это просто ненависть героя к собственному телу, к самому себе, к своей несвободе.

            То есть он про женщину не забывал. Парень в птичке и муж Кати - одно лицо. Один сумасшедший персонаж.

            Лучший рассказ конкурса, как мне кажется. )

            Учитываю...
          • 11 В. Точинов 23-06-2013 19:07

            Спорно. Автор где-то в здесь в комментах этот момент разъяснял, и я с ним согласен: птицу-рекламу женщины не интересуют, в отличие от птицы, переставшей быть рекламой и стремящейся вернуться в человеческий облик...

            Но сцена потрошения и вселения в труп совсем не ужасна. Она ведь абсолютно не воспринимается в лоб, физиологически, и даже образный язык этой сцены от физиологии далек... Этот рассказ таки боллитра, многоуровневный текст, с богатыми смыслами.

            Впрочем, не будем спорить. Если каждый по-своему понимает хоррор -- это хорошо, единство мнений читателей с временем будет иметь следстствием единообразие и усреднение текстов, а нафиг оно?

            Учитываю...
          • 12 Парфенов М. С. 23-06-2013 21:08

            Нет, иначе бы в тексте были намеки. А вы переусложняете, увлекшись. Ну и еще. Будь автор склонен к таким головоломкам, он бы тут в комментариях не Ладыженского с Громовым бы вспоминал, а Сэмюэля Беккета или еще кого из элитарных авторов. Так что нет, не тот случай.

            Учитываю...
          • 13 delfin-mart 23-06-2013 22:50

            Да нет, я, напротив, чисто практически к вопросу подхожу. smile Как опытный разделыватель куриных тушек smile

            При том способе потрошения, который описан в самом начале рассказа и в конце - это ведь одно и то же действие - совершенно невозможно "надеть" человеческое тело, как костюм. Даже из той цитаты, что вы привели: "Голова мне впору.

            Я открываю его глаза. Я открываю свои глаза." мне кажется, как раз следует, что убийства не было. Разве можно буквально открыть мертвые глаза трупа как свои? По-моему, это не возможно. Из этого я делаю вывод, что убийство и было совершено в мыслях. Представив себе убийство и потрошение, герой объясняет самому себе, как он в этом теле оказался. В этом теле, в этой роли - птички, мужа. Я так поняла.

            Но в любом случае, спорить не буду. Ведь для определения жанра это вряд ли имеет значение.

            Учитываю...
          • 14 Парфенов М. С. 23-06-2013 22:56

            А то, что герой не может снять костюм птицы, вас не смущает? Фантазия же, аллегория, ради этой финальной сцены скорее всего и написано. Кроме того, вам стоит посмотреть одну из первых серий "Секретных материалов" - про странное существо с мягкими костями) В том смысле, что герой у нас изначально теряет человеческий облик, ну и физические качества тоже.

            Учитываю...
          • 15 delfin-mart 23-06-2013 23:03

            Герой - необычное существо, но муж Кати? Если убийство было реально, он-то должен быть обычным человеком? И тогда от него одна кожа должна остаться, чтобы его можно было по-настоящему надеть.

            Секретные материалы - любимый сериал, я его почти наизусть знаю.

            Возня с костюмом не смущает, хотя там много вопросов чисто технических. Но сцена с мужем - точно, ключевая.

            Учитываю...
          • 16 Парфенов М. С. 23-06-2013 23:07

            Что-то я не пойму, в чем ваши претензии. Герой не то что необычное существо - герой в результате того, что происходит, меняется. Потеря сущности, идентификации. Ну как "Превращение" - там же персонаж в результате точные размеры своего тела тоже не сохраняет. Видимо, получает в итоге нечто вроде способности "вживаться" от большого желания - чисто техническими деталями автор тут вряд ли голову себе парил, у него не научно достоверное произведение, а символизм-аллегоризм и т.п. вещи.

            Учитываю...
          • 17 delfin-mart 23-06-2013 23:28

            Это не претензии. Просто я так понимаю рассказ: убийства в реальности не было. Оно было в голове героя. Вот именно что - фантазия, аллегория.

            Учитываю...
  • 18 Павел Черепюк 23-06-2013 15:16

    У меня в ТОПе эти рассказы заняли первое второе место.

    Они самые запоминающиеся и оригинальные. И написаны достаточно мрачно, даже без концовок их на мой взгляд можно отнести к хоррору. Чего только стоят ужасы превращения и попадания в новый мир или "слепые места" в квартире когда герой не может обернуться и проверить кто за ним наблюдает.

    По этим рассказам вполне предсказуемая реакция, после высказываний читателей по-поводу современных антологий переводного хоррора, в духе: большенство рассказов не страшные, это вобще не ужасы и т.д.

    Ну вот скоро уже результаты, будет интересно сравнить самосуд и жюри.

    Учитываю...
    • 19 Парфенов М. С. 23-06-2013 15:43

      даже без концовок их на мой взгляд можно отнести к хоррору

      Согласен. Я подчеркнул наличие хоррор-финала только потому, что в обоих случаях финалы очень важны для этих рассказов в целом. Бывают тексты, где финалы не особо важны, а бывают, когда они очень важны. Вот здесь мы имеем второй вариант. То есть я показать постарался, что хоррор важную роль в обоих случаях играет, а не просто так "до кучи" добавлен.

      Учитываю...