Господа из редакции
Артём Агеев. Главный редактор. Собрал пучок интервью с видными лавкрафтианцами — основателями HPLHS Шоном Бренни и Эндрю Леманом, писателем Брайаном Ламли и художником Франсуа Баранже. Написал о настолке «Ужас Аркхэма. Карточная игра» и комиксе «Г.Ф. Лавкрафт. Графическая адаптация».
Ник Кащеев. Редактор кинораздела. Наполнил свой раздел, собственноручно написав рецензию на «Поезд в Пусан 2: Полуостров».
Дмитрий Костюкевич. Литературный редактор. Собрал необходимое количество отечественных рассказов и книжных рецензий.
Алекс Лоренц. Редактор музыкального раздела. Отредактировал пару интервью и пачку музыкальных рецензий. Охрип, подпевая новым песням Удо Диркшнайдера. Написал о комиксе «Кошмары Литерала Джонса».
Харальд Бьёрнсон. Редактор арт-раздела. Отвечал за наполнение подшефного раздела статьями и рецензиями.
Яков Геворгизов. Редактор игрового раздела. Проявлял мастерство тихой ходьбы в с атмосферном хорроре «Maid of Sker».
Издатель, вебмастер
Парфенов М. С. Занимался оформлением номера и отвечал за работоспособность сайта.
Коллектив авторов
Говард Филлипс Лавкрафт. Главный герой этого выпуска, автор статьи «Вермонт: первое впечатление», нашедшей приют в разделе «Тьма над миром».
С. Т. Джоши. Признанный исследователь жизни и творчества Г. Ф. Лавкрафта, автор множества трудов, любезно предоставил для публикации свою статью «Автобиографический элемент в творчестве Лавкрафта».
Дмитрий Квашнин. Придумывал вопросу легенде мирового хоррора Брайану Ламли.
Александр Москвин. Рассказал о непродолжительном, но весьма любопытном сотрудничестве Г. Ф. Лавкрафта и Гарри Гудини.
Андрей Каминский. Раскрыл тему любви Г. Ф. Лавкрафта к античной культуре.
Евгений Абрамович. Отрецензировал свежий авторский сборник Джо Хилла «Полный газ». В рубрике «Перечитываем классику» с грустной ностальгией окунулся в книгу «Сердца в Атлантиде» Стивена Кинга.
Андрей Старцев. Перед опасным литературным путешествием изучил «Самый страшный путеводитель» Алексея Жаркова.
Екатерина Волкова. Насчитала «25 трупов Страшной общаги» и оформила протокол.
Александр Москвин. Рассказал о книге Сергея Мохова «История смерти. Как мы боремся и принимаем».
Клим Заярный. Побывал в странном доме из романа «Никто не уйдет живым» Адама Нэвилла.
Вячеслав Ерлыченков. Для «классической» рубрики отозвался о романе Чарльза Гранта «Кровавый ветер». Подготовил статью о творческом пути Джеймса Ганна, рассказал о новинках «Гарпун» и «Кто не спрятался», а в «классической» рубрике вспомнил «Гнездо пауков».
Василий Рузаков. Прочитал в оригинале роман «Шерлок Холмс: Ужас в Хакни» Уильяма Микла и написал рецензию. Задал массу нетактичных вопросов музыкантам отечественной лавкрафтианской дэт-метал-группы Dig me no grave.
Валерий Лисицкий. К 50-летнему юбилею М. Найт Шьямалана написал статью о талантливом режиссере индийского происхождения, поделился впечатлениями от свежей «Реликвии», а из классики отдал должное «Последней волне».
Сергей Рябых. Написал статью об экранизациях «Случая Чарльза Декстера Варда».
Алексей Абросимов. Ударно поработал на благо кинораздела, рассказав о новинках «Русалка на суше», «Ручей Два Истока», «Бекки» и «Дожить до утра» с Брюсом Уиллисом; не забыл и о классике, вспомнив «Невыразимый ужас», а в разделе, посвященном сериалам, поделился впечатлениями от приквела культовой франшизы «Проклятие: Начало». Описал в статье, как выглядела бы и из каких элементов могла бы состоять лучшая игра по мотивам писателя.
Андрей Волков. Специально для раздела «Пересматриваем классику» откопал малоизвестного «Трепанатора», а из новинок объективно оценил триллер «Туннель: Опасно для жизни» и остался не в восторге от черной комедии «Нямка».
Алексей Петров. Рассказал о свежем военно-морском хорроре «Кровавое судно».
Игорь Евдокимов. В пух и прах разнес еще один военный хоррор «Призраки войны».
Елена Труш. Подготовила обзор сериала «Слёборн: эпидемия на острове».
Дмитрий Фомин. Побеседовал с французскими блэк-металистами «The Great Old Ones», рассказал об альбоме «Unus» проекта NecronomicoN, а в перерыве побродил вместе с троллями по суровым норвежским лесам.
Павел Мартини. Потерялся в тумане, слушая альбом «To Mantle the Rising Sun» российского блэк-метал-проекта Malist.
Роман Солдин. Поделился впечатлениями от эталонного треш-метала с нового альбома Testament.
Ирина Кукушкина. Побеседовала с французским художником Франсуа Баранже и перевела его ответы.
Иван Иванов. Подготовил очередной Ежемесячный горн, рассказав о комикс-новинках этого августа.
Сергей Корнеев. Написал рецензию на комиксный «Калейдоскоп ужасов» Берни Райтсона и Стивена Кинга.
Айк Варданян. Рассказал об отечественном комиксе «Желтый ангел».
Тимур Мустафин. Рассказал об истории лавкрафтианских мотивов в видеоиграх и отобрал самые любопытные современные проекты. Помимо этого, взял интервью у разработчиков «Lovecraft’s Untold Stories».
Евгений Черноснегов. В роли безжалостной красной субстанции бежал из лаборатории в реверсивном хорроре «Carrion».
Мастера черного слова
Кэтрин Мур, Абрахам Меррит, Говард Филлипс Лавкрафт, Роберт Говард, Фрэнк Белнап Лонг. Пять классиков, устроивших «круговое» соавторство в 1935 году, едва ли ожидали, что однажды окажутся в нашей литчасти. Все благодаря рассказу «Угроза извне».
Элизабет Бир. Популярная американская писательница любезно предоставила нам право опубликовать свой выигравший премию «Хьюго» рассказ «Цветение шогготов».
Майкл Маршалл Смит. В очередной раз оказался в блоке прозы — теперь с иннсмутской историей «Честный обмен».
Джесс Буллингтон. Дебютировал в DARKER’е с «Сагой о Хильде Ансгардоттир».
Ядвига Врублевская. В августовском номере с тематическим рассказом «Колодец».
Григорий Шокин. К 130-летию Лавкрафта написал рассказ «Он у меня внутри живет, он мне покоя не дает».
Виктория Колыхалова. На страницах журнала с рассказом «Битва, которой не было» из сборника «Зов Лавкрафта».
Специалисты по языкам человеческим
Владислав Женевский. Перевел в свое время написанный «по кругу» рассказ Кэтрин Мур, Абрахама Меррита, Говарда Филлипса Лавкрафта, Роберта Говарда и Фрэнка Белнапа Лонга «Угроза извне», который украсил литчасть нынешнего номера.
Анна Третьякова. Вернулась в наш блок прозы после перерыва, переведя сразу два рассказа - «Цветение шогготов» Элизабет Бир и «Честный обмен» Майкла Маршалла Смита.
Василий Рузаков. Потрудился над переводом «Саги о Хильде Ансгардоттир» Джесса Буллингтона.
Анастасия Ильиных. Выполнила два перевода — путевой заметки самого Г. Ф. Лавкрафта «Вермонт: первое впечатление» и статьи С. Т. Джоши «Автобиографический элемент в творчестве Лавкрафта».
Художники из Тьмы
Ольга Мальчикова. Снабдила иллюстрациями каждый из рассказов литчасти.
Олеся Макарова. Нарисовала симпатичного йитианца для обложки номера.
Темные смотрящие
Наталия Николаева. Устраняла опечатки в рассказах, статьях и рецензиях разных разделов.
Анастасия Ильиных. Вычитывала материалы кино- и игрового разделов, а также рассказы и статьи из спецрубрик.
Комментариев: 0 RSS