Кровавый разлом / Blodläge (третий роман цикла «Эланд»)
Автор: Юхан Теорин
Жанр: детектив, триллер
Издательство: Рипол Классик
Серия: Остров
Год: 2011
Похожие произведения:
- Йон Айвиде Линдквист «Человеческая гавань» (роман)
- Стиг Ларссон «Девушка с татуировкой дракона» (роман)

Книгу можно начать удачно, но смазать концовку. Можно взять вялый старт, но разогнаться к финишу. Можно, в конце концов, оглушить читателя стремительным блицкригом в середине романа: неожиданная беременность главной героини (еще лучше – героя!) или же родимое пятно Дзирта До’Урдена – кому как больше нравится. Вариантов масса, но бывает и так, что автор никак не может определиться с зачином.
Юхан Теорин норовит оглушить нас с первых же строк. Абстрактный тролль хочет поджечь человека – Пера Меренера, «свободного художника» по профессии. Он – Меренер, а не тролль – чувствует на губах вкус бензина, видит огонек чиркнувшей спички, и мысли хаотически мечутся в его голове… Хаотически – и обреченно. «Я слишком много знаю…» Почти по Хичкоку! «Я буду молчать и ничего не скажу».
Софиты гаснут.
Что ж, за вступление автору можно поставить плюс, хотя и с натяжкой. Чтение продолжается с неким ощущением, что автор все самое интересное оставил впереди.
А потом вдруг книга заканчивается, и в голове всплывает другая мысль – менее вдохновляющая и более приземленная: кажется, нас только что обманули. Где ж он, интерес-то?
Что ж, давайте попытаемся найти это самое «интересное». Юхан Теорин – классический представитель шведской школы писателей, а значит – педантичен, сосредоточен на личностях, пунктуален и т. д.
Едем далее. Взглянем-ка на аннотацию к изданию:
«Кровавый разлом» Юхана Теорина — новый роман писателя об острове Эланд, полный неразгаданных тайн, шведских преданий и мифов, преступлений без свидетелей и вечной борьбы добра и зла. Это больше чем мистический триллер. Это смесь криминального романа с классической драмой отношений, развивающейся при непосредственном участии загадочных существ, пришедших из древней скандинавской мифологии, – троллей и эльфов.
Настораживает, прямо скажем. Ибо сочетание в одной книге таких понятий, как «полный неразгаданных тайн», «борьба добра и зла», «криминальный роман» и, на сладкое, «мистический триллер» не может не удивлять. Перед нами эдакий коктейль, сборная солянка из всего, о чем может и хотел написать автор. Но Теорин, видимо, не знаком с популярным российским хитом «Я его слепила из того, что было», а потому без опаски выдал на-гора «бестселлер» шведской закалки. Кстати, для справки:
Бестселлер (от англ. best seller — «наилучше продаваемый») – популярная книга или другое тиражируемое издание, попавшая в список наиболее продаваемых. Термин бестселлер не определяет какого-то конкретного уровня продаж или литературного качества произведения, он просто говорит о большой популярности.
Так вот, перед нами самая что ни на есть попса. Абсолютно средний по всем параметрам роман, написанный чистым слогом и чистым мозгом.
В книге ровно две тайны, ровно два покушения на убийство, ровно два трупа… и напрашиваются ровно два балла за само произведение. Автор этих строк, конечно, несколько утрирует, но столь незамысловато выстроенный сюжет не дает «Разлому» ни единого шанса стать бестселлером в нашей стране. Извините, но бестселлеров у нас и своих хватает – Донцова, Маринина, Устинова и т. д. Пишут не хуже, ну так хоть свои люди.
Единственное, за что стоит выделить книгу – это за попытку осмыслить психологию отношений между людьми, между поколениями (отцы и дети; где-то это уже было, а?). Как чистокровный швед и потенциальный семейный психолог, Теорин с простодушным усердием пытается расписать социальные и личностные проблемы героев романа, а затем – очевидно и доступно – решить их, разжевать и положить в рот читателю. С одной стороны, это хорошо, поскольку напрягаться почти не нужно, и вечные ценности доходят до мозга аккуратно нарезанные и упакованные не хуже завтрака в МакДоналдс. Эдакий литературный фастфуд.
С другой стороны, читая роман, ловишь себя на мысли, что и так уже все это знаешь, и в жизни через большинство ситуаций прошел, и… в общем, слишком много этих грустных «было» и «знаю». Возможно (даже наверняка), автор писал «Разлом» с прицелом на родную шведскую аудиторию, которую с этими вещами действительно надо знакомить. Но ведь перед нами «бестселлер», не будем забывать, а значит, книге обеспечен перевод на многие языки мира, в том числе и наш.
О сюжете мы не скажем ни слова, ибо рискуем малейшими спойлерами и обмолвками приоткрыть завесу над событиями книги. Мифы в «Разломе» присутствуют, детективная составляющая превалирует, криминал есть, добрососедские отношения – тоже; ну и без скелетов в шкафу не обошлось, естественно. Вполне сгодится на пару вечеров.
Вот наш вам совет: прочитайте книгу, если до этого не ознакомились с аннотацией или пробежали эту рецензию по диагонали. «А вдруг», как говорится. В противном же случае – поищите что-нибудь другое.
1 Аноним 27-01-2012 13:47
А я в общем-то согласен с рецензией.
У Теорина я читал 2 романа - 1 на русском, 1 на английском. И прямо скажем книги написаны-то нормально, да вот сюжеты и их развитие очень сильно подкачали и даже по сравнению с европейскими авторами.
Вообще, после прочтения десятков романов скандинавов, у меня появилось стойкое ощущение, что лучше читать книги англо-американцев, итальянцев, французов, немцев и проче-прочее, но скандинавский детектив лучше вообще не читать, одно растройство: нудно, скучно, часто неправдопадобно (Манкелль, Несбе, Лэкберг, Фоссум и др.), и даже глупо. Сюжет прост и банален, книга пересыщена бытовыми подробностями и частенько любовными линиями (но я же не читаю романтик саспенс, я хочу детектив!), хождения вокруг и около с бесконечными разговорами об одном и том же - "надо ловить приступника" у Манкелля, "расследуем" у Кеплера, герои Фоссум сидят в кабинете в качестве инвентаря, одна и та же история у Индридасона и т.д. и т.п. Зачем такое читать?
Лучше взять Гормана, Пронзини, Келлермана, Рэнкина и ряд других, чем тратить время на такую скандинавскую меланхоличную тягомотину.
2 Tina 27-01-2012 20:41
Лучше для кого? Вы свои-то личные впечатления за объективную истину не выдавайте. И меланхоличная тягомотина далеко не для всех таковой является, угу.
3 Мельник 27-01-2012 23:05
Иначе бы их не печатали
Но вообще соглашусь с анонимом, тоже не люблю тягомотину.
4 JuicyJ 31-01-2012 16:58
Прошу прощения, мисс Объективность!
(Надо же, я - проводник Истины и Света в этом мире.)
ПС
Это был ответ на замечание о "сумбурности и эмоциональности" рецензии. Вот рецензии верить нельзя (по указанной выше причине), мне верить нельзя тоже (но я об этом и не просил), а вот голословная апелляция не понятно к чему очевидно не нуждается в подверждении. Ну и хорошо.
Я лишь хотел высказать полярное мнение, т.к. считаю, что вся скандинавская волна сильно переоценена. Да, и честно говоря меня не волнует будут читать эту книгу или нет. Я не люблю одного - когда все сводят к демагогии.
Это демагогия.
А это вы думаете за меня. И этого мне не надо - спасибо, справлюсь сам.
5 Cumbrunnen 27-01-2012 13:04
Рецензия слишком сумбурна и эмоциональна. Поэтому доверия не вызывает. Тем более, что "Ночной шторм" того же Теорина на сравнение с Донцовой явно не заслуживает.
6 Мельник 25-01-2012 19:44
Я так понял, книга - слишком средняя, ничего выдающегося, хоть и бестселлер за рубежом. Пожалуй, я пройду мимо.
7 Tina 26-01-2012 12:06
Я сейчас читаю "Ночной шторм" того же автора - очень интересно, надо заметить. Но - специфично, неподготовленному к шведским авторам человеку действительно может не понравиться.