Впервые в нашем журнале и специально под тему номера - перевод с украинского языка. Этот рассказ по праву принадлежит к числу важнейших произведений украинской мистической прозы, а его автор Иван Гавришкевич оставил свой след в истории еще и как священник греко-католической церкви, краевед, этнограф и москвофил, живший в Западной Украине в XIX веке.
Из огня да в полымя
Японский треш, к которому мы не привыкли
Мирон Высота «Невеста ветра»
Потерянный во тьме потенциал