DARKER

онлайн журнал ужасов и мистики


Дмитрий Квашнин - автор

Организованное в далёком 1939 году американское издательство Arkham House было рупором «страшной» литературы на протяжении десятков лет. Для первых книг были выбраны авторы журнала Weird Tales, но с течением времени и поток этих литераторов иссякал, да и новые появлялись. В середине 1960-х годов издательство уже активно публиковало романы и сборники рассказов разных писателей, причём не только в жанре хоррора. В продолжении нашего обзора обратим внимание на обложки книг, выпущенных издательством с середины 60-х до начала 80-х.

Многие аниме-проекты родились на основе манги. Собственно, мультфильмы и создают для того, чтобы повысить популярность комиксов. Но так бывает не всегда: случается и другая история — сначала аниме, потом манга. Студия GONZO в середине 2000-х частенько выдавала такой симбиоз: мультсериал + рисованная история. О паре таких проектов, частично схожих, но и довольно заметно различающихся, сейчас и расскажем...

DARKER-корабль продолжает исследовать чёрный-чёрный океан ужасов и мистики, команда судна внимательно вглядывается в воду — не проплывёт ли какое опасное или любопытное чудо-юдо, высаживается на встречающиеся острова — в целях просвещения и пополнения запасов. И путешествие это длится уже восемь лет, представьте только!

Издательство Arkham House было организовано в 1939 году двумя выходцами из журнала Weird Tales, Августом Дерлетом и Дональдом Уондри. Первым делом основателей было популяризировать творчество Говарда Филлипса Лавкрафта. После дебютной книги начали выпускаться и томики других авторов. Попробуем проследить историю издательства, глядя на обложки выпущенных им книг...

Мы любим комиксы — рисованные истории, графическую литературу, в общем, произведения «девятого искусства». Но ведь, как уже ясно из вышеприведённого синонимического ряда, комиксы — это не только рисунки, но и литература. И как раз последнюю составляющую донести до иноязычного читателя бывает порой очень непросто. Особенно это касается японских комиксов. DARKER пообщался о трудностях и радостях перевода манги на русский язык с переводчицей Екатериной Рябовой.

Антология «Садистские истории» собрана из произведений, большинство которых издано в 1960-е и 1970-е годы, во времена расцвета журналов и антологий «хичкоковской» направленности. Настоящей «жести» и яркого акцента на насилии здесь не встретишь, но жестокость все-таки правит бал. Дмитрий Квашнин перечитывает подборку текстов о пристрастии к садизму и прочих неприглядных отклонениях человеческой психики…