Длинная серебряная ложка (роман)
Автор: Екатерина Коути, Кэрри Гринберг
Жанр: фэнтези, мистика
Издательство: Алгоритм
Серия: Недобрая старая Англия
Год издания: 2013
Похожие произведения:
- Терри Пратчетт «Дамы и господа», «Carpe Jugulum. Хватай за горло!»
Как мысли черные к тебе придут,
Откупори шампанского бутылку
Иль перечти «Женитьбу Фигаро».
А.С. Пушкин «Моцарт и Сальери»
Любые праздники имеют свойство заканчиваться. Сей факт способен привести в уныние даже закаленных поклонников «темной» литературы, хорошо знающих жизнь в самых мрачных её проявлениях. Вот тогда-то как нельзя кстати придется мудрый совет Александра Сергеевича (для пущего удовольствия употребим союз «и» вместо «иль»). А если строгая верность жанру не позволяет перечесть комедию Бомарше — смело можно заменить её вампирской историей в том же духе. Как известно, «дорога ложка к обеду». Возможно, именно «Длинная серебряная ложка» окажется подходящим дополнением к игристому напитку (не исключено, что авторов книги вдохновил на её создание тот самый совет классика).
Итак, добро пожаловать в Трансильванию, край неприступных Карпатских гор. Что привело сюда молодого англичанина Уолтера Стивенса, так это твердое намерение собрать местный фольклор и написать книгу. О вампирах, о ком же ещё?! Их ведь здесь пруд пруди. Местные жители поначалу пытаются разубедить молодого человека, но Уолтер не сдается — и, конечно, обнаруживает именно то, что искал. Рукой подать до мрачного старинного замка, в котором живут самый настоящий граф …ну, не Дракула, а фон Лютценземмерн (но тоже подойдёт), посвящающий свой досуг изготовлению гробов, и его дочь — разумеется, бледная и томная дева. А самое главное — как раз на днях в замке состоится масштабный бал вампиров! Однако, постепенно выясняется, что начинающий этнограф видит лишь то, что хочет увидеть, а истинное положение вещей оказывается совсем иным…
Вампиры в романе действительно правят бал. Из общей массы нетопырей выделяются яркие типажи, такие как графиня Эржбета и интриганка Лукреция (фамилии можно не называть, и так легко догадаться), колоритная старуха Сугробова… Сам Мастер Виктор — (Виктор, пожалуйста, француз как-никак!) — просто образцовый вампир: «на лицо прекрасный, недобрый внутри». Но что довело его до не-жизни такой? На этот вопрос авторы отвечают убедительно и детально, знакомя читателя с судьбой парижского аристократа в антураже кровавого террора Великой французской революции. Еще более интересными получились вампиры неканонные: вампир-атеист, свято верящий в безграничный потенциал современной науки; вампир-идеалист, в соответствии со своими твердыми убеждениями питающийся только законченными негодяями и не забывающий при этом уточнить, является ли потенциальная жертва совершеннолетней; а также барышня, ловко симулирующая вампиризм (впрочем, ее буйное воображение и энергию в конце концов благополучно удается направить в нужное русло).
Вот такую богатую пищу для воплощения творческих замыслов получает молодой англичанин — впрочем, на время Уолтеру придется забыть о беллетристике и очень постараться самому не стать пищей для упырей. Противостоять вампирам ему помогут новые друзья — представители местного населения, причем разных его социальных слоев. Как в «Женитьбе Фигаро», ключевую роль снова сыграет простая служанка. Эвике трудолюбива, изобретательна, великодушна, а перед лицом опасности проявляет решительность и отвагу, не теряя при этом практичности и здравого смысла (догадайтесь, кто разумно приберег на черный день те самые серебряные ложки?)
Регулярно напоминая читателям, что всё происходящее — в общем-то, игра, сказка (а герои и так помнят, что они находятся «в тексте»), сами Катя Коути и Кэрри Гринберг относятся к этой литературной игре очень серьёзно. Поэтому результат их совместной работы заслуживает всяческих похвал: повествование получилось динамичным и легким (но не легковесным), веселым и остроумным — взять, к примеру, ряд интересных лайфхаков на тему «Как распознать вампира» и их практическое применение. Не вызывает сомнения обширный культуроведческий и литературный багаж авторов, позволивший им создать до мелочей продуманный и выверенный антураж. Хотя порой изобилие деталей производит противоположный эффект, и уже излишними кажутся милые, но необязательные или слишком сказочные подробности (например, разговор Эвике с городскими девицами легкого поведения или дрессированные ею же пауки), а также некоторые вновь открывшиеся обстоятельства биографии персонажей (хотя — не забываем про Бомарше!) Ещё, пожалуй, не помешало бы (как это принято, например, в фанфикшене — неплохая, между прочим, традиция) сделать некоторые предупреждения для читателей, которых уже не проймешь кровожадными чудовищами, но еще можно слегка шокировать нетрадиционной ориентацией героев.
Однако, в целом, (а шампанского-то осталось на самом донышке!) «Длинную серебряную ложку» вполне можно рекомендовать даже почитателям Терри нашего Пратчетта. Одно из главных достоинств этой книги — искренняя любовь писателей к своим персонажам. Вот именно она и делает их такими искренними и трогательными, полными жизни. А герои по ходу романа постепенно разберутся, кто кого на самом деле любит, и окончательно разобьются на пары (подчас довольно неожиданные); кто-то сменит свою экзистенциальную форму, а кто-то просто пересмотрит приоритеты. Ведь они молоды, энергичны, а главное — искренне верят: кто в святую воду, кто в торжество науки, кто в необходимость следовать долгу. И все вместе — в счастливый конец…
Погодите-ка, ведь продолжение следует?!
Что ж, неплохой повод откупорить ещё одну бутылочку шампанского!
Комментариев: 0 RSS