Дурная кровь / O amintire de la Paris (роман)
Автор: Эуджен Овидиу Чировици
Жанр: детектив, триллер
Издательство: Азбука
Серия: Азбука-бестселлер
Год издания: 2018 (в оригинале — 2012)
Перевод: И. Русакова
Похожие произведения:
«С изобретением языка вся неизмеримость мира, закодированная в символы, “перенеслась” в маленькое пространство мозгового черепа... где оказалась всецело во власти т. н. мышления homo. Свободное и ничем не ограниченное манипулирование этими символами, создание из них произвольных конструкций оказалось, порой, еще более сильным раздражителем, чем сама реальность».
А. Г. Невзоров «Происхождение личности и интеллекта человека»
Работа румыно-британо-американского прозаика Э. О. Чировици (правильно — «Кирович») 2017 года «Книга зеркал» приятно удивила ценителей добротного детектива и психологического триллера. Всего год спустя вышел второй роман Кировича — «Дурная кровь», который сразу перевели на многие языки, в том числе на русский.
Роман полностью выдержан в ключе «Книги зеркал», однако автор пошел несколько дальше, углубив, усугубив и драматизировав главные и второстепенные конфликты.
Как и «Книга зеркал», «Дурная кровь» представляет собой несколько историй, которые шов за швом сплетаются в единое полотно с витиеватым узором. Здесь есть далекое, страшное прошлое и беспощадное, мрачное в своей кричащей безысходности настоящее, которые сливаются в некий чудовищный гибрид, сотканный наполовину из дремучих воспоминаний, которые терзают всю жизнь, наполовину из болезненных фантазий.
Прошлое... Что может быть более зыбким и эфемерным? Ни одно событие человеческая память не может восстановить с полной достоверностью. А с годами из-за бесчисленных ассоциативных рядов, новых наслоений воспоминаний и эмоциональных оценок минувшие события превращаются в сказку — лживую, но с намеком на нечто имевшее место в действительности. Увы, заглянуть в прошлое невозможно. Составить полностью достоверную картину былого не под силу никому. Даже непосредственные участники событий зачастую транслируют диаметрально противоположные версии и трактовки. А если прошлое не дает покоя, то в не знающей отдыха мясорубке мыслей оно перемалывается в фарш, имеющий мало общего с той коровой.
Настоящее... Существует ли оно вообще? Или мы живем лишь тем тухловатым сырьем, что накопилось в закромах мозга? Прошлыми ошибками; неприятными, а порой и страшными воспоминаниями; незажившими ранами; незаглаженной виной...
Жутко признаваться самому себе: я в тупике; я безнадежно увяз в болоте минувших дней; все мое благополучие — лишь аляповатая обшивка безвкусной, пошлой расцветки, драпирующая неприглядные внутренности просиженного дивана. До чего же порой неуютно — и страшно! — представлять себе, как срываешь обивку благополучия, обнажаешь гнилую вату, выбрасываешь ее в мусорное ведро, начинаешь все заново.
Разрушить все! Итог того стоит? Или нет?
На этот вопрос ответит главный рассказчик. Проникая в грязные, зловонные недра покрытой плесенью, но все еще кровоточащей чужой тайны, он раз за разом сталкивается в лоб с тайной посвежее — своей собственной, молодой, пульсирующей.
А мозг тем временем задает извечную программу: жалей себя, жалей, жалей; то была не твоя вина; все не так уж плохо.
Нет, дорогой мозг. Все плохо. А ты — лжец и слабак, безнадежно застрявший в плену собственных иллюзий и мира, который сам для себя создал из мириад отголосков эмоций.
Кирович, вероятно, может претендовать на то, чтобы войти в число лучших детективных рассказчиков из ныне живущих. Вот уж кому удается проникнуть своим исследовательским скальпелем в несовершенную, вечно агонизирующую людскую психику до самого ее перегретого ядра. Вот уж кто беспощадно издевается над иллюзиями о человеке как «венце творения».
Вот кто умеет создать НАСТОЯЩУЮ историю.
Вот кто заденет за живое и пустит кровь.
Комментариев: 0 RSS