DARKER

онлайн журнал ужасов и мистики


Тьма в книгах. Проза

Когда-то она блистала на сцене Мариинского театра. Зрители с замиранием сердца следили за ее непринужденными па-де-ша, бризе и батманами. От ее гибкой фигуры не мог отвести взгляд и сам Великий князь. Но история их любви закончилась неожиданно: смерть твердой рукой увлекла приму в свое подземное царство. Только Великий князь не желает мириться с утратой фаворитки и во что бы то ни стало хочет вновь видеть ее на сцене.

Жанр «мэшап» интересен тем, что способен открывать неожиданные параллели. Как, например, эти две классики: повесть «Лабиринты» Вацлава Ластовского и «Безымянный город» Говарда Лавкрафта. Оба произведения написаны в 1920-х и с тех пор существовали отдельно, пока почти через сто лет не оказались «перемешаны»… Впервые в DARKER — перевод с белорусского языка!

Лера не уехала из военного города, а теперь — поздно. Единственная радость — сын, но и с ним что-то не так. У мальчика появился новый друг — скелет, который залез в его голову через белый квадрат. Толик, сожитель Леры, говорит, что все это — детские выдумки. Но чем дальше, тем меньше ребенок похож на себя прежнего. А по ночам в квартире слышится цоканье копыт…

Иногда проблемы вышибают почву у нас из-под ног. Ноша становится неподъёмной, всё трещит по швам и валится из рук. Стоит ли выбивать клин клином? Какую меру зла мы готовы впустить в свою жизнь, чтобы облегчить страдания? Готовы ли к последствиям?..

Молодая журналистка, ведущая колонку о людях разных профессий, однажды — практически случайно — взяла интервью у ведьмы. И теперь она видит Город, в котором живет, другими глазами: он больше не прячет от нее свои грязные секреты…

Он вернулся из «горячей точки», поработал в «ментовке», а теперь у него – процветающий бизнес. И «погоняло» соответствующее – Харон.

У графа В… был музыкальный вечер… DARKER вспоминает последнюю неоконченную, но от этого ничуть не менее жуткую повесть великого классика.

Восьмилетнего Джека мучают кошмары. Его отец, Калеб, переживает за сына, порой проникаясь даже большим страхом, чем тот сам. Может быть, это не просто детский кошмар и он связан с Калебом не меньше? Или с тем, что все-таки происходит в тринадцать часов? Рассказ публикуется на русском языке впервые.

Барбер был человеком довольно странным. На первый взгляд, казался вполне заурядным, но в общении создавал впечатление не самое приятное — был грубоват и сосредоточен на себе. Но и ладно бы с ним, если бы не ряд удивительных случаев, когда его поведение оказывалось вовсе непредсказуемым и необъяснимым. Рассказ американского классика, издававшийся в антологии The Century's Best Horror Fiction 1901–1950.

Две девушки отправляются в путешествие по маршруту Таллинн — Стокгольм, как и ровно год назад. На пароме с красивым именем «Лидия», созвучным имени одной из них. В каюте с красивым номером на шестой палубе…

Две сюжетных линии — мальчишки, попавшего в неприятную ситуацию, и мужчины, запутавшегося в собственном прошлом, — складываются в историю одной искалеченной жизни. Как игра в солдатики связана с оживающими в торговом центре манекенами, а коробка спичек — с заточением в психиатрической лечебнице?

Денис работает на скучной работе. Смертельно скучной. Спасает лишь небольшое странное хобби, о котором он не рассказывает даже своей жене. И вот однажды он узнает, что не единственный увлекается подобным…

После смерти сына, страдавшего неизлечимым генетическим заболеванием, жизнь Валерии превратилась в череду пустых дней, а от нее самой осталась лишь оболочка. Она не была счастлива с ним и не стала счастливей, когда его забрали. Но у новой матери планы на мальчика, и она не собиралась отнимать его у Валерии насовсем.

Идея распространить устройство, которое производило бы телесные наказания по всей стране, от учеников школ до заключенных исправительных учреждений, представлялась истинным прорывом. Достаточно было лишь ввести нужные данные, обозначить цифры — и машина бесстрастно осуществит правосудие. Однако во время ее первой демонстрации произошел несчастный случай…

Когда работаешь в благотворительном магазине, чего только не попадет в руки. Лилиан, принимая мешок с вещами от девушки с обожженным лицом, и не предполагала: даже труп кота, который, помимо прочего, в нем очутился, — еще не самое удивительное, что там ее ждало. DARKER эксклюзивно представляет на русском языке свежую соавторскую историю, присланную нам с Британских островов.

Иногда отпустить — значит принести величайшую жертву. Возлюбленная героя неизлечимо больна, и лишь он, с помощью аппаратов и лекарств, поддерживает в ней жизнь. Она всецело зависит от него. Как и он от нее — не способный представить свою жизнь после того, как ее не станет. Рассказ нидерландского автора — впервые на русском языке.

Когда твой Бог умер и ты очнулся в загадочном пугающем мире, полном необъяснимых и зловещих явлений, лишенный памяти, не знающий собственного имени, — то что тебе остается? Бесцельно идти, надеясь, что твои блуждания приведут к ответам? Выведут на свет? Но что, если они заведут тебя в бездну?

Признаки зависимости обычно подступают незаметно, исподволь влияют на разум и тело, необратимо изменяя их. Меняется уклад жизни, меняется сама личность. Но по чистой случайности у Игоря внутри помимо пагубного пристрастия укореняется и нечто иное…

1824 год. Джозеф Смит-младший, будущий лидер мормонизма — еще обычный нью-йоркский юноша, но его уже посещают видения далекого прошлого. Они прямо связаны с живущим в районе Пяти Улиц мистиком, чье снадобье — нечто большее, чем обычный наркотик. Этих подробностей основания церкви Святых последних дней Смит не описал в «Книге Мормона», но теперь читатель узнает даже больше, чем сам проповедник…

Ленинградский инженер с женой и сыном Павлом приезжает на грандиозную стройку Конаковской ГРЭС. В первый же день Пашка знакомится с местным жителем — малышом Порфирием. Тот приводит нового друга к себе домой, а его родители радушно зовут семью приезжих на обед…