DARKER

онлайн журнал ужасов и мистики

Хорошие мальчики и девочки возвращают книги вовремя! или Повесть со вкусом красной лакрицы

Полицейский из библиотеки (Библиотечная полиция) / The Library Policeman (повесть)

Автор: Стивен Кинг

Жанр: хоррор

Издательство: АСТ

Год издания: в оригинале — 1990

Перевод: А. Санин

Похожие произведения:

  • Рэй Брэдбери «Надвигается беда» (роман)
  • Дэн Симмонс «Лето ночи» (роман)
  • Повесть «Полицейский из библиотеки» родилась из навязчивых страхов. Одним будничным утром Оуэн Кинг сказал отцу, что испытывает беспокойство, когда думает о библиотечных полицейских. Никакой полиции в библиотеке, конечно, не было, но все-таки … (Разве вы, будучи школьниками, никогда не задумывались над наказанием за утерянную книгу?) Стивен Кинг пришел в восторг (в детстве его тоже пугала библиотечная полиция, безликие стражи), и спустя четыре дня родился сюжет рассказа. Да, Кинг думал, что это будет короткая история, кошмарная и смешная, потому что идея библиотечной полиции была нелепой (да нет ее, нет!). Но юмор быстро улетучился. Кинг любил библиотеки и боялся их: страх потеряться в лабиринте стеллажей, остаться запертым в полутьме читального зала, разгневать старую библиотекаршу, которая шипела «шшш», если ты разговаривал слишком громко.

    Так родилась повесть «Полицейский из библиотеки».

    Сэм Пиблз — владелец и единственный служащий конторы «Недвижимость и страхование» в Джанкшн Сити. Он должен выступить с докладом о бизнесе в маленьком городке на семинаре спикеров, заменив свернувшего шею бедолагу. Сэм пишет речь, но та выходит суховатой. Чтобы исправить положение и приправить выступление стихами и шутками, Сэм отправляется в городскую библиотеку.

    Самое время восхититься умением Короля превратить любое привычное место в отталкивающее и жуткое. Мастер-класс от Кинга.

    То, что библиотека — плохое место, становится понятно с первого взгляда — вид здания, мимо которого Сэм слепо ходил сотни раз, вызывает в нем отвращение и чувство неудобства. Неприглядная каменная коробка с окнами-бойницами, вокруг — ни кустика. Одним словом, огромный склеп. Настраивает на определенный лад, не так ли? Сэм едва не поворачивает назад, но желание подготовить хорошее выступление пересиливает.

    Внутри библиотеки чувство тревоги («…сделал что-то не так») лишь возрастает. Эхо, накатывающее с высоких потолков. Треножник с броским словом «ТИШИНА!». Хмурые тени в углах. Тяжелый воздух. (В таком помещении школа и детские страхи вспоминаются очень отчетливо, даже если тебе сорок лет). Другой мир.

    Ингредиенты саспенса от Короля: заставить героя сожалеть, что не повернул назад, думать о привидениях, цепляться взглядом за отталкивающие детали; нагнетать, нагнетать, нагнетать…

    А вот и детская библиотека — «ощущение утраченного удовольствия». Фотографии и плакаты, внушающие беспокойство и страх. В особенности плакат с изображением Библиотечного полицейского — мужчины с холодными глазами, в шинели и серой шляпе. С таким лучше не иметь дело. «Хорошие мальчики и девочки возвращают книги вовремя!» — предупреждает Полицейский из библиотеки. Библиотечные плакаты пугают Сэма.

    Идеальное время, чтобы появиться библиотекарю — Аделии Лортц, маленькой пухлой седоволосой женщине лет пятидесяти пяти. Ведь именно так должны выглядеть библиотекари, верно? Но куда подевалось ощущение доброжелательности — утонуло в неулыбчивых глазах мадам Лортц? Сэм не чувствует к ней расположения. Кинг делает все, чтобы нам не понравилась эта миловидная женщина, не забывает и про отсылки: когда библиотекарь упоминает Пола «автора любовных романов» Шелдона — душа читателя ностальгически трепещет. Сэм не чувствует ни очарования, ни мягкости. А что чувствует? Опасность? Или все дело в предстоящем выступлении и пасмурном дне? Дурацких плакатах?

    Как бы то ни было, он берет книги. Мадам Лортц предупреждает о своевременном возврате. «Или я отправлю нашего полицейского разыскивать вас», — говорит библиотекарь.

    Наверное, где-то здесь, стоя рядом с Сэмом Пиблзом на ступенях библиотеки Джанкшн Сити, Стивен Кинг понял, что шутки кончились. Это будет не приправленный юмором рассказ, а повесть с «безжизненным, будто ему были неподвластны ни доброта, ни любовь, ни сострадание» лицом.

    И она, повесть, стала такой. Детские страшилки трансформировались в Ужас с большой буквы (а также страх за детей). С излюбленными приёмами Короля: отсылками в прошлое, кошмарными снами, умопомрачениями и путешествиями во времени. А каким кромешно-живописным и многоликим вышло Зло…

    Самым выпуклым героем получился не Сэм Пиблз, а Дэйв Дункан (Дэйв Грязная Работа). История его падения, превращения из талантливого художника в спившегося бродягу и пособничества тьме — ещё один бесплатный мастер-класс. А история с «бейсбольными мячами» трогает до слёз. Небольшой промах вышел с образом Нейоми Хиггинз, подруги Сэма, но это лишь пыль на книжном переплёте. Можно также заикнуться о черте насилия над детьми, которую переступает Король, и о «натянутом на хэппи-энд» финале, но и этого делать не будем.

    Со временем сюжет и детали «Полицейского из библиотеки» забываются, гипноз Аделии Лортц делает свое дело, но… слишком много остается в подсознании. «Наследство непостижимых ночных кошмаров». Те, кто вырос на творчестве Короля, дети, загипнотизированные его темными сказками, — они по-прежнему сидят на стульчиках вокруг рассказчика, неподвижные, безвольные. И достаточно лишь малости: открыть томик с повестью «Полицейский из библиотеки» — и вспомнятся вкус красной лакрицы, и неподъемный ужас, и страшное порождение тьмы, которое прячется в милой на вид женщине.

    Напоследок дадим слово самой Аделии Лортц, виновнице кошмара: «…у меня нет желания это делать, так же как читать романы Роберта Маккаммона, Стивена Кинга…» У нас, читателей DARKER, такое желание, хвала библиотечной пыли, есть — читать и перечитывать.

    Ну, а теперь — ТИШИНА!

    Комментариев: 1 RSS

    Оставьте комментарий!
    • Анон
    • Юзер

    Войдите на сайт, если Вы уже зарегистрированы, или пройдите регистрацию-подписку на "DARKER", чтобы оставлять комментарии без модерации.

    Вы можете войти под своим логином или зарегистрироваться на сайте.

    (обязательно)

    • 1 Иван Русских 23-07-2018 20:56

      Давеча прослушал аудиоверсию. Читал давно. Сейчас Начало показалось затянутым, даже не помню, что зацепило при первом знакомстве. Зло вышло необычным. История с шарами для мальчика, больного лейкемией - рассказ внутри повести. Рассказ Дэйва о своей жизни - отдельный приём, когда акцент смещается в сторону казалось бы второстепенного героя.

      Учитываю...