переводы

Возвращаясь после неудачного дня, охотник встречает странного старика верхом на жалком пони. Тот составляет ему компанию в пути и кажется вполне доброжелательным, но лишь поначалу — до тех пор, пока охотник не узнает историю пожилого джентльмена. DARKER представляет классический рассказ конца XIX века. Впервые на русском языке!
Джейн живет в новой съемной квартире уже две недели, но никак не может к ней привыкнуть. Пол трещит, с бойлером проблемы, все вокруг чужое: из всех вещей ей тут принадлежит лишь кружка, подаренная бывшим парнем. Да и на работе дела не очень: к ней в кабинет подсаживают молоденькую Камиллу, которая будто бы стремится отнять у нее все пространство… Ранее не переводившийся рассказ именитого британского автора публикуется с его любезного разрешения.
В поместье Болдби произошли некоторые странные события, порядок которых теперь приходится буквально восстанавливать по кусочкам из записей ныне покойного дворецкого. И неудивительно — ведь одно из ключевых мест в них занимает не кто-нибудь, а самая настоящая черепаха! DARKER знакомит своих читателей с классическим рассказом начала прошлого века, впервые переведенным на русский язык.
Если сотрудник компании ведет себя несколько странно, для его коллег главное — не доставлять ему неудобств вмешательством в частную жизнь. Ведь каждый в офисе знает, что профессиональная этика — превыше всего! Мистер Дюваль не разговаривает и не пьет кофе уже несколько дней, но зачем его лишний раз тревожить — главное, что его эффективность от этого ничуть не страдает. Впервые на русском!
Согласитесь, Пречистая Богоматерь — неплохой пример для подражания. И когда женщина чувствует в утробе тяжесть ребенка, своего Священного дитя, которое готовится вот-вот выйти на свет, это настоящее счастье… Лучший рассказ 1991 года по версии Ассоциации писателей ужасов. Публикуется на русском языке впервые. С любезного разрешения автора.
Оказывается, мёртвым не терпится о многом рассказать тем, кто остался по эту сторону. Вот только найти способ что-то передать из одного мира в другой не так-то просто. Если только не подвернётся что-то совсем уж необычное… Рассказ, удостоенный премии Брэма Стокера, публикуется на русском языке впервые. С любезного разрешения автора.
Занятие столоверчением — с точки зрения скептика занятие более чем сомнительное, но на деле — рискованное и даже смертельно опасное. Именно спиритический сеанс послужил причиной гибели Луиса Филдера, и впоследствии его друг, доктор Эзетон, поведал жуткую историю. Классика сверхъестественного ужаса начала прошлого века публикуется на русском языке впервые!
Окруженный лесами Громмин до смерти запуган: местных крестьян то и дело вылавливает и утаскивает в свое логово Медведь. Хотя никто из местных и не считал, что это настоящий медведь, — это было чудовище. И что только не делали местные — ютились в своих домах, нанимали стражников, даже обращались за помощью к ведьме, — зверю все нипочем. Рассказ публикуется с любезного разрешения автора. Впервые на русском!
Кэрин обладает редкой и удивительной способностью – умеет чувствовать звуки кожей. Когда спелеологическая экспедиция, в которую ей так и не удалось попасть, пропала в загадочных Броттерлингских пещерах в Кентукки, для женщины настал черед спуститься туда самой и услышать звучащие там песни. Рассказ королевы эротического хоррора публикуется на русском языке впервые. С любезного разрешения автора.
Сгоревший дом стоит на тихой безлюдной улице уже много лет. Он давно заброшен и неинтересен никому, кроме разве что детей, которые иногда осмеливаются приблизиться к нему, чтобы доказать свою храбрость перед призраками. Школьная учительница Агнес, однажды совершая пробежку мимо дома, решила остановиться – и на нее нахлынули воспоминания… Впервые на русском!

⇧ Наверх