DARKER

онлайн журнал ужасов и мистики

ПРОКЛЯТИЕ

Ф. Пол Вилсон: «Все мои произведения - триллеры»

 

Всегда приятно поговорить с профессионалом. Фрэнсис Пол Вилсон - настоящий профи в современной популярной литературе, известность которого простирается далеко за пределы его родного штата Нью-Джерси. Без малого два десятка его романов были переведены и на русский язык, а знаменитые «Застава» и «Могила» так и вовсе стали в России бестселлерами, разойдясь общим тиражом свыше 350 тысяч экземпляров. Его достижения отмечены многими престижными литературными премиями, включая премию Брэма Стокера за заслуги перед жанром хоррор и звание Гранд-Мастера мирового конвента любителей ужасов. DARKER горд и счастлив отнять у маститого автора некоторую часть его драгоценного времени, чтобы чуточку поближе познакомить читателей с Ф. Полом Вилсоном.

Интервью с Ф. Полом Вилсоном

 

Как получилось, что дипломированный врач начал писать истории в жанре ужасов и мистики?

Я с детства был фанатом не-реалистической литературы. Мы все «привязаны» к каким-то вещам. Я привязан к странным историям в кино и на бумаге. Писать и продавать в журналы научно-фантастические рассказы я начал даже раньше, чем стал доктором.

Один из самых известных и популярных в России ваших романов - «Застава». Банальный вопрос, но у нас многие задаются им... Как вам пришла в голову идея этого произведения? Как вы работали над ней?

В 1980-е все имитировали Стивена Кинга и писали ужасы про маленькие городки — романы вроде «Кэрри» или «Жребия». Я же хотел сделать что-то большее, что-то масштабное и затрагивающее разные страны. Мне очень нравились шпионские романы Ладлэма, в которых все друг другу врали. Я смешал это с Космическим Ужасом и добавил зло человеческой природы в виде нацистов, и мой роман имел успех. Это оказалась правильная книга, которая появилась в правильное время.

ЗаставаСейчас, десятилетия спустя, вам все еще интересна тема Второй Мировой войны и вампиризма?

На самом деле «Застава» - это не вампирский роман, он только выдает себя за такой. Мой настоящий вампирский роман — это «Полуночная месса» (The Midnight Mass).

Не могли бы вы рассказать нам больше об этой книге? На русском языке она пока не издавалась...

«Полуночная месса» родилась из моего недовольства тем издевательством, которое устроили над вампирами любители романтики и прочие эстеты. Мне хотелось вернуться к корням — уйти в ретро, если хотите, - и написать о бездушных, беспощадных паразитических существах, какими мы знаем и любим вампиров.

Коротко о сюжете...

Заговор неудачников: опальный священник, монахиня-террористка, носящий крест раввин и лесбиянка-атеистка.

Но время отчаяния требует создания союза отчаявшихся. И сейчас как раз наступили такие времена.

Нежить почти победила. Не-мертвые захватили Европу, Средний Восток и большую часть Азии. Они пересекли океан и обратили правительство Соединенных Штатов. Они установили контроль над Восточным побережьем и вынашивают планы захвата оставшейся части страны.

Выжившие существуют в страхе и изоляции, им не с кем объединиться.

До тех пор, пока отец Джо Кэхилл не решает отвоевать свою старую оскверненную церковь, чтобы вновь обратиться к людям со словами веры. Один раз. Просто чтобы показать нечисти, что те не могут побеждать все время.

Он и сам не ведает, к чему приведет его дерзкий шаг...

ЗаставаЗаставаЗастава

Возвращаясь к «Заставе». Роман был впервые опубликован в России вскоре после развала СССР, когда у нас здесь царил полный бардак с соблюдением авторского права. Кстати, прошу прощения за то, что было сделано нашими соотечественниками в начале 1990-х. Знали ли вы о публикации «Заставы» на русском языке в 1992, 1993, 1996 годах?

Спасибо за то, что показали мне обложки этих книг! Я никогда не видел ни одной из них. Они весьма ужасают.

Какова ваша позиция по поводу проблемы соблюдения авторских прав в эпоху Интернета?

Я писал об этом несколько лет тому назад довольно подробно... Две статьи в моем блоге, «Похитители слов» и «Похитители слов 2» (с любезного разрешения мистера Вилсона, в этом номере DARKER мы публикуем перевод этих материалов — здесь и далее прим. Парфенова М. С.).

Наладчик ДжекОдин из ваших самых популярных персонажей — Наладчик Джек. Русскоязычный читатель хорошо знаком с этим парнем! Какую из историй Джека вы сами любите больше всего и почему?

Один из моих любимых романов о Джеке - «Перекрестья». Мне нравится, что Джек оказывается на пересечении двух очень разных сюжетных линий и то, как он связывает их друг с другом. Еще мне нравятся персонажи из «Кровавого омута» и то, как Джек обманывает там экстрасенсов. «Заговорщики» были самыми интересными в подготовке, я специально посещал конференции уфологов для того, чтобы собрать информацию для этой книги.

Вы писали в разных жанрах популярной литературы. Какой из них вам больше всего по нраву? Могли бы вы сравнить работу в жанре ужасов и мистики с, допустим, научной фантастикой, триллером или другими?

Я просто пишу книги, какими бы они ни были. «Застава», «Могила», «Прикосновение», «Черный ветер» (Black Wind) были написаны одна за другой, хотя они совершенно разные. Сказать по правде, то издательство, в котором вышла «Застава», отклонило «Могилу» из-за того, что эти два романа оказались даже слишком разными! У меня нет какого-то одного любимого жанра, но что для меня всегда важно — наличие не-реалистического элемента, чего-то выдуманного. Писать иначе я просто не могу. И это касается даже моих «медицинских» триллеров. Честно говоря, я вообще считаю все свои произведения триллерами. «Дева» (Virgin, роман был первоначально опубликован под женским псевдонимом) — религиозный триллер. «Пятая гармоника» (The Fifth Harmonic) — нью-эйдж триллер. «Полуночная месса» - вампирский триллер.

В России живет много поклонников Ф. Пола Вилсона, Стивена Кинга, Роберта МакКаммона. Много людей, которые хотели бы и сами писать хоррор, но мало известных жанровых авторов. Как вы считаете, есть ли будущее у жанра ужасов за пределами США и Великобритании? Чего бы вы пожелали молодым авторам из России?

Не совсем уверен, как лучше ответить на этот вопрос. Здесь у нас публикуется очень мало русских писателей. Правильно ли я понимаю, что российские издатели не издают хоррор, написанный российскими же авторами?

Гм. Наши издатели, по правде говоря, публикуют довольно мало хоррора вообще, а русских авторов - еще меньше. Многие издатели считают, что ужасы в России непопулярны, что у нас любят только фэнтези и научную фантастику. Мы тут как раз пытаемся изменить эту ситуацию.

У нас, благодаря Amazon, мы можем сами себя публиковать, в электронной форме. Некоторые авторы, публикующиеся таким образом, попадают в списки бестселлеров (правда, в основном это любовные романы). Что я могу вам пожелать, ребята? Не сдавайтесь, стойте на своем и продолжайте в том же духе.

Ф. Пол Вилсон

Комментариев: 6 RSS

Оставьте комментарий!
  • Анон
  • Юзер

Войдите на сайт, если Вы уже зарегистрированы, или пройдите регистрацию-подписку на "DARKER", чтобы оставлять комментарии без модерации.

Вы можете войти под своим логином или зарегистрироваться на сайте.

(обязательно)

  • 1 julka_volk 24-07-2013 15:13

    читала "Заставу" давно, лет в 14, плохо помню сюжет, но до того как прочла это интервью была абсолютно уверена, что произведение про вампиров.. хмм, интересно, надо перечитать..

    а интервью, да, коротенькое, но все равно оставляет впечатление, что человек приятный.. smile

    Учитываю...
  • 2 Мельник 21-07-2013 19:46

    Жаль, что не получилось взять более крупное интервью. Интересно ведь. А тут, бац и конец уже... Занят писатель, но и за то, что есть, спасибо. Михаилу тоже.

    «Полуночная месса» родилась из моего недовольства тем издевательством, которое устроили над вампирами любители романтики и прочие эстеты.

    Как я его понимаю smile

    Учитываю...
  • 3 delfin-mart 20-07-2013 00:59

    Хорошее интервью, интересно. Спасибо.)

    Учитываю...
      • 5 Парфенов М. С. 20-07-2013 17:22

        Автор просил его слишком не нагружать вопросами. Занятой человек.

        Учитываю...
        • 6 Eucalypt 21-07-2013 02:03

          Обидно. Но это, считай, тебе комплимент: что читать хочется еще и еще.

          Учитываю...